从多模态视角探究电影翻译的语义生成机制

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaolch011
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电影翻译是基于多媒体时代的翻译研究新领域,在跨语言、跨文化背景下完成电影艺术的美学传递已成为翻译研究新课题。该文以《百万美元宝贝》为语料来源,基于多模态话语分析理论和文本分析,探索视觉画面的语义生成机制以及视觉画面与语言两种模态间相互作用对电影翻译语义生成机制的影响,总结电影翻译的研究单位,并揭示出多模态视角研究电影翻译的独特优势。
其他文献
大学生的生活有相当多的时间是在图书馆里渡过的。我们都把图书馆称作“第二课堂”。 我和其他同学一样,也常跑图书馆。图书馆里备有各学科门类的图书和报刊、杂志。我们这些刚迈入大学大门的高中毕业生,对那些琳琅满目的图书,就象久饿的人看到了许多美味的食品一样,用“如饥似渴”来形容,是一点也不过份的。在阅读课外书时,我们喜欢艺术性、哲理性和思想性强的作品。
<正> 近年,动物源性皮肤病日益增多,其中脓癣在临床也逐渐多见。一年来门诊所见脓癣12例的临床,真菌学检查及治疗特点如下。
期刊
历添新岁月,绿满浙山河。在春节即将到来之际,我们在这里欢聚一堂,共迎佳节。首先,我代表局党组,向全省林业系统广大干部职工、全局干部职工致以节日的问候和新年的祝福!刚刚
本文阐述了市区公共汽车柴油机排气颗粒过滤系统(DPF系统)臁其各种再生方法,并介绍日本东京市区公共汽车试用的一种新型脉冲空气反洗再生DPF系统。
分析了机泵的设计特点,根据CAD技术的发展现状,提出了不完全数化设计的概念;最后介绍了作者参与开发的油机CAD软件-HYAD系统的功能建模与系统实现。
1前言模夹具制造中,常有分度钻摸,分度夹具,分度划线之类的分度零件,其精度要求高,且往往是任意角度,在缺少高精度分度头的条件下难以达到图纸要求的精度.如图1所示,是我厂曲
《宁夏图书馆通讯》自1986年起更名为《图书馆理论与实践》,由邮局在全国公开发行。 《图书馆理论与实践》主要刊登图书馆学、情报学、目录学、文献学方面的学术论文,综合评述;图书馆情报工作业务研究;经验交流性文章;西北地区特别是宁夏地方文献的整理评介性文章:专业书评;专业知识讲座;专业动态等。
<正> 1980年岁末的那几天里,学会编译委员会第二次会议筹备组的几个同志,因筹备工作需要,分别就近对京、津两地的几位顾问、委员和几位热心的同志进行了访问。会议期间,这些热心的代表们更是不辞数九寒天,远道而来,十分关切地结合图书馆的现状,图书馆学的研究和编辑出版工作,推心置腹地为我们出谋献策。现将他们的意见摘要记叙于后。