汉英“外语效应”对英语教学的启示

来源 :卷宗 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jin226330
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文研究了汉英两种语言在道德决策时的区别,并且将实验范围扩展到“电车困境”以外的道德问题中,通过两个实验证明不同语言对道决策的影响存在于汉英两种语言中,使用母语汉语时人们道德评断的标准比使用英语时更为严厉,这种“外语效应”带来的差异会对两种语言的互译产生影响,在进行跨文化交流、英语的学习和教学时应注意和利用这种差异.
其他文献
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
期刊
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
期刊
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
在众多民间艺术表现形式中,木板年画因其绚丽的色彩和喜庆的应用时效性特点在传统文化发展中一直备受关注,将其应用在现代印染技术中能够有效增加层次感.