论文部分内容阅读
为贯彻实施我国《农药管理条例》,切实履行联合国粮农组织和环境规划署关于《在国际贸易中对某些危险化学品和农药实行事先知情同意程序国际公约》(PIC),保护生态环境和人民健康,农业部和海关总署联合发出了《关于对进出口农药实施登记证明管理的通知》。主要内容如下:一、凡在我国进出口农药(包括原药、制剂/成品),进出口单位须向农业部提出申请,符合条件的,由农业部签发“进出口农药登记证明”。二、凡进出口列入事先知情同意程序(PIC)的农药,进出口单位须向农业部提出申请,对进口的农
In order to implement the “Pesticide Management Regulations” in China and effectively implement the “International Convention on Prior Informed Consent Procedures for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade” (PIC) of the United Nations Food and Agriculture Organization and the UN Environment Programme, the ecological environment and people are protected. Health, the Ministry of Agriculture and the General Administration of Customs jointly issued the “Notice on the Administration of the Registration of Import and Export Pesticides.” The main contents are as follows: 1. For import and export of pesticides (including raw drugs, preparations/finished products) in China, import and export companies must apply to the Ministry of Agriculture. If the conditions are met, the Ministry of Agriculture shall issue a certificate of import and export pesticide registration. 2. For import and export of pesticides that are listed in the Prior Informed Consent Procedure (PIC), the importer and exporter must submit an application to the Ministry of Agriculture.