论文部分内容阅读
上世纪50年代,“冷战”的形势越来越危急,根据西方分析家的判断,铁幕另一边的前苏联很有可能在几小时之内就到达西德的威兹勒,这成为当时的徕兹掌门人君特·徕茨于1952年提议在局势相对安全的加拿大米德兰建立生产基地的理由之一。但其根本目的是,更有效地服务于对徕茨有重要意义的北美、中美和南美市场。君特·徕茨与一小队有经验的技术师和光学研究人员以及他的家人一起,来到安大略省的米德兰镇,着手建造厂房,并将必备的最新型的机器设备安装在第一间车间后,随后就开始进行镜头的研磨和抛光工作。不久之后,在这里开始徕卡镜头的全套生产过程。通过配备电脑等设备,徕卡(加拿大)有限公司自1955年起可以自己进行镜头设计。在靠近米德兰厂区的大门处的墙壁上镶有一块砖,是从威兹勒的徕茨工厂最老的大楼上取下来的,以此来提醒恩斯特·徕茨(加拿大)有限公司的员工们,记住他们工厂五十多年的历史。不过现在这里几经变革,已经成为Elcan光学技术有限公司。
In the 1950s the situation in the “Cold War” was becoming more and more critical. According to Western analysts’ judgment, the former Soviet Union on the other side of the Iron Curtain is likely to reach Weizler in West Germany within a few hours, The then head of Leeds, Güntzeltz, offered in 1952 one of the grounds for establishing a production base in Canada’s relatively safe place. But its fundamental purpose is to serve the markets North America, Central America and South America that are more important to Lectra. With a small team of experienced technicians, optical researchers, and his family, Güntzeitz came to Midrand, Ontario, to set up a factory building and install the necessary up-to-date machines and equipment at After a workshop, then began to lens grinding and polishing work. Soon after, the full production process for Leica lenses begins here. By equipping computers and other equipment, Leica (Canada) Limited has been able to design its own lenses since 1955. A brick was placed on the wall near the entrance to the Midland plant, taken from the oldest building at the Weitzlager’s Lizzie factory to alert Ernst & Lester (Canada) Limited The staff, remember their factory more than 50 years of history. But now, after several changes here, it has become Elcan Optical Technology Co., Ltd.