试析卞之琳早期诗歌与波德莱尔诗歌

来源 :东京文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cdtst
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
卞之琳是中国现代诗歌史上的一位重要诗人,也是中国上个世纪30年代接受西方象征主义影响最深的诗人之一.早期的卞之琳深受法国象征派先驱波德莱尔诗歌的影响,其独具特色的诗歌形式与手法对于中国现代诗歌的发展具有及其重要的推动作用.
其他文献
《MuLan Ⅰ》是1998年美国迪士尼电影公司推出的以中国民间故事木兰代父从军为题材的动画片.在片中,西方人按照自己的理解增添了诸多情节,塑造出一个拥有全新内涵的木兰形象.
在中国传统思想文化的宝库中,蕴含着丰富的教育思想.但以往人们较侧重对儒家教育理论和实践的研究,而对于崇尚自然的道家却未予以应有的重视.实际上,道家思想中蕴藏着极其宝
南海有奇光,金风凝露香。危楼堪栉比,极目绿茵场。
去过越南。她们问我好不好玩。我说,当地人喜欢对我微笑;小卷粉地道可口;登上天堂岛的山顶,俯览碧波荡漾中的万千小岛,湿润的风拂过脸庞,所有的烦恼烟消云散……她们嫌我没讲清楚,一
朋友送了麦克一只漂亮的鹦鹉。只是它有一个毛病:喜欢骂人。来麦克家的第一天它就开骂了:“这里真是糟糕透了,这个笼子真让我难受。这都是你做的好事,还有你妻子、儿子,你的父母、
雪后随州即景两夜瑞雪铺山乡.一身冰肌裹银装。玉树水墨写诗画.红梅火热报风光。厉山香绕好袅娜,
翻译批评是一种以文本(包括原文和译文)为主要批评对象的实证性的知性审美认知活动,是翻译学学科结构的重要组成部分,也是译本的一种检验手段。马克斯?蒙内的《克里斯蒂娜的
早晨五点,六伯就准时地来接班了。六伯种着三亩西瓜和一亩香瓜,他指望这四亩瓜果给女儿备一份嫁妆呢。所以,六伯今年豁出血本,在瓜熟蒂落之前请人看夜,严防贼偷和野獾掠夺他
英语教师在教学过程中,应该为学生营造良好的学习氛围,即进行情景式的教学,提高学生学习英语的积极性和主动性。本文分析了情景式模拟教学法的理论及其在教学之中的应用方略,
山斋一夜朔风寒,早起推门雪拥栏。大地山河同一色,九天日月混双丸。