中国电视剧走出去的现状与趋势

来源 :综艺报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:swxylq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  新中国成立70周年来,中国电视剧行业飞速发展,涌现了大批记录中国故事的优秀电视剧,这些作品既是展示中国形象的一张名片,也是海外观众认识中国的一扇窗,成为中外民心相通的重要纽带。
  传播中国文化的重要窗口
  近几年,我国电视剧产量呈井喷之势,每年都在15000集左右,具有电视剧制作资质的公司12000多家。[1]国家广播电视总局相关负责人介绍,目前中国电视剧在中国电视节目国际贸易中占比超过70%,远超其他节目形态,并已出口到全球200多个国家和地区。据北京师范大学开展的“关于外国民众对中国文化认知”国际调研数据显示,影视作品已经成为外国民众接触中国文化的直观、富有艺术感染力的重要窗口。[2]
  除了深耕东南亚地区,中国电视剧开始逐渐走向拉美、中东、非洲等地区,形成良好传播口碑,一些热播剧主角成为当地家喻户晓的明星。以坦桑尼亚为例,《媳妇的美好时代》于2013年在坦桑尼亚国家电视台播出后,演员海清很快就成为当地老百姓追捧的偶像,当她抵达非洲,商场中的当地人不仅认出她,还直呼“豆豆”。这部剧无疑是坦桑尼亚人民了解中国当代文化生活的一座桥梁。
  此外,《北京青年》《生活启示录》《平凡的世界》等50多部优质中国电视剧,被译制成蒙古语在蒙古国播出,也受到当地观众热捧。中国电视剧凭借独树一帜的东方美学特色,为国际电视剧市场注入了新的源泉。
  走出去之路仍面临挑战
  细究当前中国电视剧走出去取得的成就,不难发现,这些成就离不开影视剧公司提升国际竞争力的努力、国际市场对中国电视剧的强烈需求,以及国家对电视剧走出去的高度重视。同时,目前也存在一些阻碍中国电视剧走出去进程的因素。
  语言是电视剧的重要元素之一,精准的翻译可以让海外受众在观看中国电视剧时多一点欣赏,少一点误解,减少文化沟通障碍。[3]这就要求中国电视剧走出去时,要对不同国家文化元素进行深入分析和研究,构建对这些国家民众来说通俗易懂的翻译语言,从而打破跨文化传播壁垒。由于语言文化千差万别,不同文化、不同语言之间的理解、认知有很大差别,中国电视剧中独特的文化元素很可能在翻译过程中流失,从而弱化了原作应有的文化内涵。如古装剧《甄嬛传》中有大量中国古诗词,剧中安陵容曾为雍正献唱《金缕衣》:“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。花开堪折直须折,莫待无花空折枝。”这些古诗词若翻译不准确,就会产生很大歧义,削弱文化传播效果,这是当前中国电视剧走出去面临的主要问题之一。
  从目前中国电视剧的海外传播效果看,虽有以《媳妇的美好时代》为代表的部分中国电视剧深受当地观众喜爱,但其传播范围仅局限于坦桑尼亚等少数地区,在一定程度上打通了非洲市场,却非真正实现了整个非洲地区的广泛传播,更多中国电视剧在海外的播出效果较为一般。从整个欧美电视市场来看,由于中国与欧美等国在文化、价值观等方面差异显著,进入欧美市场的中国电视剧数量依旧不多,即便有成功案例,传播效果也反响平平。如被重新剪辑翻译后的《甄嬛传》新版本虽成功登陆美国,但失去了中国传统文化魅力,在播出时收视、口碑均遇冷。归根结底,是由于文化价值观上的巨大差异,使中国电视剧很难被欧美地区的观众接受和认同。
  进一步抢占国际市场份额
  随着中国电视剧走出去步伐的加速,中国在影视译制方面加足了马力,中宣部于2013年启动中国当代作品翻译工程,中国国际广播电台于2014年挂牌成立国家多语种影视译制基地等,但这些还未能满足中国电视剧不断走向全球市场的强大传播需求。提升中国电视剧的翻译精准度需要从人才培养上抓起,利用我国丰富的教育资源,快速培养大批专业的影视译制人才,原汁原味地向海外观众传递中国文化的精髓,从而更好地提高中国电视剧的国际传播力。
  放眼全球,美剧仍然占据着全球最高市场份额,中国电视剧要想在未来的海外市场占有一席之地,还需要做大量调研工作,在播出地域的文化生活习惯、播出制度的差异性上,下足功夫,重视国际传播规律,主动为海外各国人民提供优质好看的中国故事,在做好传统电视台传播的同时,与当地社交媒体、短视频等新媒体平台积极合作,提升年轻互联网用户的黏性,突破以美剧为主导的国际电视剧市场格局,最终达到抢占更多國际电视剧市场份额的传播效果。
  综上所述,中国电视剧抢占海外市场份额的潜力是巨大的,只要加强影视剧译制人才储备,深入调研细分市场,加强精准传播,中国电视剧抢占更多国际电视剧市场阵地可期。
  [1]张凌云:《明星天价片酬何以如此难破》,中国广播电视学刊,2017,(9)
  [2]周继红:《中国电视剧走出去的成就与未来着力点》,传媒,2020,(2)
  [3]朱长久:《我国电视剧“走出去”的历史、问题与策略》,青年记者,2018,(7)
其他文献
由徐晴工作室出品的手工竞技真人秀《巧手神探》将于4月18日接档《声临其境3》在湖南卫视播出。  节目嘉宾分为巧手与神探两大阵营,巧手队作为守方由能工巧匠组成,其他人组成艺人神探队担任攻方。神探需选择心仪巧手一一结对,并作为卧底辅助对方通过相应任务。守方负责制作手工作品,将其隐藏在特定情境中,由攻方甄别挑选哪些为守方手工制作的作品。作品被甄别个数最少的巧手,将获得当期最佳巧手的荣誉称号。  《巧手神
期刊
被视频平台寄予厚望的网络剧分账模式已经实施4年,终于在今年迎来了分账破亿元的《人间烟火花小厨》。  经历了烧钱买版权、自制作品等多种尝试,分账玩法让网络平台找到了争夺优质影视资源的新策略。投资风险更低、平台主控性更强的分账体系,在为影视行业提供新合作模式的同时,也从侧面激发了制作方的创作热情,推动网络影视作品创作的繁荣。  分账模式差异化  优酷、爱奇艺、腾讯视频以及芒果TV推出的分账模式,经过多
期刊
缉毒刑侦剧《黑白禁区》于4月1日发布手绘版概念海报以及多位主演剧照。该剧根据同名小说改编,講述卧底警察淦天雷(欧豪 饰)10多年游走在灰色地带,在重创复苏后重启人生,破解犯罪谜团的故事。  本剧编剧、导演赵浚凯作为小说原作者,曾参与创作《三少爷的剑》《重案六组》《沧海》等剧本,执导过《武工队传奇》《断刺》《大刀记》等作品。
期刊
4月2日,都市职业情感剧《心跳源计划》发布“心跳”版预告。宋茜、罗云熙在预告片中亮相。  該剧原名《掮客》,改编自缪娟的小说。由悦凯影视、颖立传媒、灵河文化传媒联合出品,刘一志、韩冬执导,宋茜、罗云熙、徐开骋、孙佳雨、丁一一等主演,讲述精英女科学家裘佳宁(宋茜 饰)与新晋研究员周小山(罗云熙 饰)一同攻克科研难题,捍卫祖国科研成果的故事。
期刊
由中共福建省委宣传部、福建省广播电视局共同策划,中共南平市委、南平市人民政府、中共政和县委、中共武夷新区工委等联合摄制,世纪长龙出品的31集电视剧《一诺无悔》于4月3日在CCTV-1综合频道播出。  《一诺无悔》系国家广播电视总局2018—2022年百部重点电视剧之一,由国家一级导演欧阳奋强执导,郭广平、何政軍、傅淼、魏小军、白凡、刘浩闻、蔡静一等主演。该剧改编自全国优秀县委书记廖俊波同志先进事迹
期刊
由中国冰球协会指导,上海攒劲影业制作的电视剧《20号俱乐部》日前开始筹备。该剧预计于2021年播出,致敬2022年第24届冬季奥林匹克运动会。  剧集讲述一群为中国冰球而战的年轻运动员,在备战训练过程中发生的热血励志故事,剧情再现了2022年冬奥会申办成功后,中国冰球事业步入快车道,在多项重大赛事中亮相的情景,旨在传递中国运动员为国家榮誉和梦想而拼搏的体育精神。  《20号俱乐部》整合了国内权威职
期刊
4月1日,由芒果娱乐、一诺众合联合出品的古装励志校园剧《青青子衿》于横店杀青。  该剧由徐飞执导,李翰韬监制,夏聆可任制片人,石悅、林姿怡编剧,范世錡、吕小雨、谢彬彬、雨婷儿等主演,张晨光特别出演,讲述骆秋迟误打误撞结识女学生闻人隽后,隐姓埋名来到竹岫书院读书的故事。
期刊
近日,导演李路通过个人微博发布了《人民的正义》首支片花。  《人民的正义》由最高人民检察院影视中心、中央军委后勤保障部金盾影视中心出品,李学政任总制片人,李路任总监制并执导,余飞担任编剧,聚集于和伟、韩雪、马元、冯雷、韩童生、成泰燊、丁海峰、宋春丽、王海燕等演员参与创作。  該剧于2019年9月10日在青岛开机,历经113天完成拍摄,在西海岸新区杀青,讲述了冯森、罗欣然等检察官心怀人民,调查检察案
期刊
“以书信打开历史,借文字阅历世事。”日前,由实力文化、黑龙江卫视和腾讯视频联合出品的文化类节目《见字如面》第四季登陆腾讯视频,节目通过主题的设置,切入社会热点话题,串联起不同时代、不同人物的不同视角与观点,为观众展现跨越时间和空间的精神传承。  本季《见字如面》于黑龙江卫视首播,腾讯视频网络独家播出。节目在延续一人、一信、一桌呈现方式的同时,扩大了书信的选择范畴,播出后收获了较高关注度和口碑。截至
期刊
很少参加综艺节目的周杰伦,居然制作了一档真人秀?  《周游记》定档消息一经发布,就引发广泛关注。此次,身兼音乐人、演员、影视导演以及潮流品牌创始人等多重身份的周杰伦,为观众奉上了一档融合魔术、金曲、旅行以及与圈内好友交流日常等多种元素的节目,展现舞台之外他的别样生活。  3月21日,《周游记》在浙江卫视开播。“旅行+魔术+老友”的内容串联,“无脚本、无人设、无规则”的创作手法,节目出品人陈中在接受
期刊