论文部分内容阅读
一自晚清以来的近代社会,中国的知识分子群体无疑迎来了一片前所未有的开阔自由的生存空间:封建王朝的宫墙终于在革命的炮声中轰毁坍塌:传统文人的视野开始有机会从狭窄逼仄的庙堂转向自由得多的社会江湖。朝廷与帝王不再是知识分子单一的合法使用者与购买者,而发育日渐成熟的现代市民社会,为他们提供了更好地施展自身才华的新式公共空间。一向是作为封建官僚后备队伍而萎缩于单质化生存状态的旧式文人群体,逐渐从拥挤的仕途上游离出来,开始筹划兴办新学、创立报馆书局、翻译西籍、发展实业……这样一个王纲解纽政权松散的时代,对于平民百姓来说当
In the modern society since the late Qing Dynasty, the Chinese intelligentsia group undoubtedly ushered in an unprecedented space for freedom and openness: the feudal dynasty’s palace wall finally exploded in the revolution of gunshots: the traditional scholar’s vision began to have the opportunity From the narrow cramped temples to much more liberal social rivers and lakes. The imperial court and the imperial court are no longer the single legitimate users and purchasers of intellectuals. The modern civil society with mature maturity provides them with a new public space that can better display their talent. Has always been an old literati group that has shrunk to a single state of survival as a reserve corps of feudal bureaucrats. It gradually separated itself from crowded career paths and began planning and organizing new schools, creating newspaper and bookstores, translating the West and developing industries. When the New Zealand regime was loose, it should be for the common people