论文部分内容阅读
林枫同志出生于望奎,是这片黑土地养育了他,从青年时代,他就以读书救国的志愿,积极投身革命。1927年3月加入中国共产党,曾任北平市委书记、天津市委书记、山西省委书记、东北行政委员会主席、国务院文教办主任、中央高级党校校长,中国共产党第七届、第八届中央委员,全国人大常委会第二届、第三届副委员长等要职。他从白区到抗日斗争前线,从晋西到东北,从地方到中央,为革命和建设付出了毕生的精力。1931年,在北平,他坚定地领导了学生爱国运动;1938年,在山西,他领导开辟了吕梁抗日根据地,并对搞好晋绥解放区的建设贡献了力量;1945年,在夺取东北的斗争胜利后,他便致力于民主建设,提出了“脱离群众就是最大的官僚主义”的
Born in Wangkui, Comrade Lin Feng raised him in this black land. From his youth, he actively joined the revolution in his voluntary readiness to save the country. In 1927 March to join the Communist Party of China, former Peiping municipal party committee secretary, secretary of Tianjin municipal Party committee secretary, secretary of the Shanxi Provincial Committee, chairman of the Northeast Administrative Committee, director of the State Council Cultural Affairs Office, the Central High Party School principals, the Communist Party of China seventh, Eighth Central Committee, The NPC Standing Committee of the second, the third vice chairman and other important positions. From the White Area to the front line of the anti-Japanese struggle, he traveled from Shanxi and Shanxi to the northeast and from place to the central government for his life-long energies for the revolution and construction. In 1931, in Beiping, he firmly led the student patriotic movement. In 1938, in Shanxi, he led the opening of the anti-Japanese base in Lüliang and contributed to the construction of the Jinsu Liberated Area. In 1945, the struggle to seize the northeast After the victory, he devoted himself to the construction of democracy and proposed that “being away from the masses is the greatest bureaucracy.”