论文部分内容阅读
根据国际劳工组织公布的数据:2003年我国煤炭生产百万吨死亡率约为印度的10倍、美国的100倍,道路交通万车死亡率为美国的8.6倍、日本的18倍。另外我国职业病危害也是“世界之最”,每年约70万人患各种职业病(其中,报告病例仅约1.3万人),这种职业安全卫生严重落后的状况和我国社会发展目标极不相称。如今,是“构建社会主义和谐社会”的新时期,得认真反思建国
According to the data released by the International Labor Organization, the death toll of coal per million tons of coal in 2003 was about 10 times that of India and 100 times that of the United States. The death toll of road traffic junk vehicles was 8.6 times that of the United States and 18 times that of Japan. In addition, occupational hazards in China are also “the most in the world.” About 700,000 people suffer from various kinds of occupational diseases each year (of which only about 13,000 are reported). This situation of serious and backward occupational safety and health is extremely disproportionate to China’s social development goals. Today, it is a new era of “building a socialist harmonious society.” We must seriously reflect on the founding of the People’s Republic