论文部分内容阅读
宋代演艺活动中的节目主持人有个十分有趣的名字,叫“竹竿子”。那是因为他们在主持节目时手里拿着一支“竹竿拂子”,颇似今天的交响乐指挥,竹竿子多由教坊内的“参军色”担任,可能是因为他们擅演“参军戏(类似今天的相声)”,口齿伶俐,堪以承担这一举足轻重的任务。一个节目将上场,先由竹竿子上前“致语”。“致语”用四六骈文,多是颂赞之词。表演结束,竹竿子还要再上台念七言四句诗一
Show hosts in the Song Dynasty performing arts activities have a very interesting name, called “bamboo pole.” That is because they held a “bamboo stick” in their hands when they were hosting the program. It is quite similar to today's symphonic conductor. Bamboo sticks are mostly played by the “army of the army” inside the square, probably because they are good at “joining the army (Similar to today's comic dialogue), ”articulate, affordable to assume this pivotal task. A program will play, first by the bamboo pole front “to the language.” “To the language” with 46 prose, mostly praise words. The performance ended, bamboo pole also on stage to read seven words and four poem