基于平行语料库的莫言小说英译研究——以葛浩文译《生死疲劳》为例

来源 :邢台学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wwp8133
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
莫言是第一位获得诺贝尔奖的中国作家,其作品已被全球接收并赢得世界级声誉。《生死疲劳》作为这位寻根文学作家的主要代表作之一,体现了其写作风格。以葛浩文翻译的章回体小说《生死疲劳》为例,运用平行语料库的研究方法,探究葛氏在小说回目、正文及文化专有项三个方面的英译规律。研究表明:在回目翻译上,译者遵循"信、达"原则;在正文部分译者则采取大量删增的方法旨在加强故事的叙事性及衔接性;此外,译者对文化专有项的处理也十分到位。
其他文献
作为现代学科教学体系的拓展延伸,蒙书阅读教学是引领学生了解和认识中国传统文化的途径之一。我们要以应有的清醒和理性,突出语言和思想的内在联系,把握蒙书文本的伦理性特
<正>没有后布雷顿森林体系支撑国际经济秩序的基本稳定,也就没有上世纪80年代酝酿、90年代成型、21世纪初终于崛起的新兴市场经济。尽管布雷顿森林体系崩溃的原因非常清楚,尽
菲利普·锡德尼的《诗辩》从几个方面对诗人进行了辩护,并针对英国文学的弊病提出了当时的英国文学需要改进的地方。通过研究《诗辩》的写作背景,揭示了锡德尼提出的诗人要有
<正>互联网金融时代为供应链金融的发展提供了新的契机。银行应积极探索供应链金融产品服务新模式,为客户提供便捷、全面和高效的一站式供应链金融服务。通常,我们将利用互联
<正>一、导入文本:从生活入手师:"十·一"黄金周刚过,同学们又回到了校园。看到你们一张张写满了灿烂和幸福的笑脸,老师也想分享一下你们的快乐,能不能说出来听听?生:爸、妈
在以往的研究中,对于《野性的呼唤》和《白牙》的自然主义和"超狗"形象的解读占据了主导地位,但文中人与动物间生死相依的感情是不可或缺的主体成分。通过分析巴克和白牙的三
<正>近年来,随着境内房地产资本持续增值以及人民币升值预期增强,大量外资渗透到我国房地产行业,且流入和后续融资渠道日趋多样和隐蔽。这些变化给当前和未来的国际收支形势
徐本禹,一个普通的农家子弟、22岁的华中农业大学2003届本科毕业生。2003年他以372分的高分考取本校农业经济管理专业的硕士研究生。顺着这条路子走去,这个学业优异的年轻人
<正>"1975年二、三月间,一个平平常常的日子,细蒙蒙的雨丝夹着一星半点的雪花,正纷纷淋淋地向大地飘洒着。时令已快到惊蛰,雪当然再不会存留,往往还没等落地,就已经消失得无
<正>银行服务要在市场中占据有利地位,就要不断适应企业的经营管理变化。银行服务要在市场中占据有利地位,就要适应企业的经营管理变化。近些年,企业经营发生了哪些变化,银行