模因论和大学英语听说教学

来源 :中国电力教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:susan002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:模因论的提出为语言学研究提供了新视点。文章从模因论对大学英语视听说教学的影响和启示等方面着手,探讨了提高听说课堂教学的若干方法和手段。
  关键词:模因论;听说教学;大学英语
  作者简介:肖书珍(1972-),女,河南通许人,河南大学大学外语教学部,讲师。(河南开封475001)
  中图分类号:G642.0     文献标识码:A     文章编号:1007-0079(2012)11-0152-02
  
  模因论(memetics)是一种以新达尔文进化论观点为基础,来解释文化进化规律的新理论。模因(meme)这个术语在Richard Dawkins所著的《The Selfish Gene》中首次出现。Dawkins模仿gene创造出meme,Meme一词在国内有多种译法,何自然教授将其译为“模因”。[1]我们模仿道金斯的做法,比照gene的汉译“基因”,将meme的译名定位“模因”。“模因”一词比较好的表达了meme“模仿”之含义,将meme译成“模因”是译出了meme的精髓和要义。自从模因论产生以来,便有不少学者以此理论来揭示社会文化领域的各种现象,比如,精神病病因、同性恋的社会禁忌、建筑学中的现代主义风格、科学生态学、语言等。我国学者何自然教授于2003年将模因论引入中国,从此我国的语用学界开始了如何将模因论运用到语言教学的研究。Richard Dawkins认为模因可以解释语言存在和消亡。语言模因揭示了话语流传和语言传播的规律。事实上,模因论为语言教学提供了一个全新的视角,人们学习语言的过程实际上可以理解为模因的不断复制和传播过程。模因论为用“模仿”来提高听说英语教学提供了一个理论支持。
  一、模因的概念
  Dawkins认为,模因是一种文化传播单位或模仿单位,通过模仿和复制在人的大脑之间相互传染并进行传播,从而实现文化传承。[2]比如一些时髦用语,流行思潮,建筑风格,器具制造等;模因也是一种认知或行为模式,一般是由一个人传输到另一个人,这个传输过程就是复制过程。[3]在模因论中,模因不但被当作有生命的结构,它还往往被描述成与电脑病毒相类似的思维病毒(viruses of the mind),可以感染(infect)其他人的大脑或者传染到其他人的大脑中,一个人一旦被这种病毒所感染,它们就会寄生(parasitize)在他或她的脑子里,在往后的岁月里,这个人就会将这种病毒传播给其他人或者他的下一代。这种病毒可能会改变被传染者的行为,并同时引起他们着力去宣扬这种行为模式。自然语言中的模因是从三个方面体现的:教育和知识传授使得模因得以复制和传播、语言本身的运用促成模因的复制和传播、通过信息的交际和交流从而形成的模因。
  二、语言模因的传播形式和传播周期
  语言模因在复制传播的过程中往往与不同的语境相结合,出现新的形式,组成新的模因复合体。[4]Dawkins(1979,1989:109)提出模因具有以下三个特征:一是复制信度(copying-fidelity):复制得越忠实,原版就越能保留;二是复制数量(fecundity):复制得越快,复制者数量越多:三是复制周期(longevity):复制模式存在的时间越长,复制者数量越大。所以,模因究竟能否成功复制和传播取决于长久性、多产性和复制保真性三个要素。[5]从模因论的角度观察,学新语言的过程就是模因被模仿、复制、传播的过程,但是这种模仿和复制并不是百分百的“克隆”,而是模因集合的重组。(杜鹃,2006)语言模因的复制和传播有两种形式:模因基因型(内容相同形式各异)和模因表现型(形式相同内容各异)。基因型模因指大脑里信息内容作自我复制和传播。它包括两类:一是相同的信息同形传播,也称为引用,即在合适的场合下不改动信息内容而直接使用。如各种引文、口号、转述,及日常交谈引用的名言、警句,或重复别人的话语等。二是相同的信息异形传播,也称为移植。模因在传播复制的过程中尽管出现信息变异,与原始形式大相径庭,但内容本身并无变化。如:用英语表达“询问发生的情况”可以用下面的表达方式“What’s the matter?/What’s the problem?/What’s up?”等等。
  模因表现型分为以下三类:一是同音近音异义横向嫁接:语言模因保留原来结构,以同音近音异义的方式横向嫁接。例如广告中常用的伪成语,不改变成语的四字词组结构,只对其中的关键词语按需要换成同音近音异义词,“针针(斤斤)计较”、“有痔(恃)无恐”等。二是同形联想嫁接:语言模因形式不变,嫁接于不同场合导致产生不同的联想。如跳水运动员田亮和郭晶晶曾经被称为“亮晶晶”组合,此语境中“亮晶晶”意义发生了变化。三是同构异义横向嫁接:语言模因的结构和形式都不变,在原有的语言框架内换上新的词语或调换某些词的位置。如:用英语描述人的发式可以用下面的表达方式“It’s long and straight./It’s medium length and wavy./It’s short and curly.”
  语言模因有自身传播周期,有以下四个阶段[6](Heylighen,1998:418):一是同化(assimilation):成功的模因必须能感染新的个体,进入他的记忆。同化有两个条件:模因载体首先要宿主接触;所呈现的模因必须受到宿主的注意、理解和接受。二是记忆(retention):模因在宿主的大脑里停留的时间越长,传播和影响其他个体的可能性就越大。记忆保留的时间长短和某个观点的重要性和被重复的频率有关。研究表明,反复是记忆的重要保证之一。三是表达(expression):在进行语言交流时,模因必须由记忆模式转化为宿主能够感受的有形体。四是传输(transmission):也就是交流的媒体或媒介,比如互联网、书籍、照片等。
  三、模因论对英语听说教学的指导
  深刻理解模因的复制和传播规律,对提高英语听力和口语教学有一定的帮助。模因论为语言演变引入了信息复制的观点,也为外语教学提供了一种新的研究思路,启发我们在英语教学中可以借助模因复制和传播的方式有效地引导学生进行模仿和套用,提高语言的实际运用能力。
  研究表明,大学英语听说不分家。一个学生的口头表达能力若很强,他的听力水平就一定不会差。因为“听”是“说”的基础,“说”是“听”的进一步发展。当听力的输入达到一定量的时候,这些输入材料就会通过模因基因型和模因表现型在口语表达时被输出。在《21世纪大学英语视听说》教材中,有一部分是复合式听写,第一项要求学生将听到的词汇或短句原封不动的记下来,第二项要求学生将听到的内容用自己喜欢的表达方式表现出来。英语水平比较差的学生都偏爱将相同的信息直接传递,而成绩较好的学生则喜欢将相同的信息以异形传递。其实这里面都用到了模因基因型传播方式。从模因论出发,高水平、高层次的语言交际实现需要模因的不断复制、不断选择、不断重组和不断吸纳外在的语言模因。因此,在外语教学实践中,我们应做到以下几个方面。
  1.重视传统教学模式和方法,加强背诵和模仿教学
  英语和汉语是两种风牛马不相及的语言,属于不同的语言体系,所以很多中国初学者在早期阶段没有一点英语语言基础,要想实现“听得懂,说得出”就必须有足够的语言材料输入,即必须要求学习者大量背诵和模仿,因为背诵是一种最简单的语言模因复制和积累的过程,背诵可以增加语感,是学生进行语言输出的基础。模因有利于语言的发展,而模因本身也使语言得以复制和传播。基因型语言模因的传播特征是直接套用或相同的信息以异型传递,是内容相同形式各异的模因。背诵输入是一种可理解输入。英语教材中有不少成语、谚语、俗语、名言警句,这些语言不仅是语言文化的积淀,更是人类经验智慧的结晶。教师应当要求学生熟练背诵教材中这些经典言语材料,因为这些材料正好充当学生直接表达信息内容的“模因”。[7]背诵的早期阶段会有机械的记忆和模仿成分,但随着语言材料输入量的积累,学习者的语言经验使所学知识内化过程加速,他们的背诵将越来越带有认知的成分,将所习得的语言材料重新组织、编码,当环境需要时便顺利输出,从而实现乔姆斯基所说的生成数量庞大的句子,包括他们从来没有听到、看到过的句子。(王慧青、高霄,2006)事实上,一定量的语言材料输入能保证学生对语言素材进行扩展性的运用,从而形成自然、流利、得体的语言表达。教师应有目的地搜集相关内容让学生去背诵。[8]大量的背诵可以使学习者在大脑中为自己创造出一种语境,加快模因的复制和传播过程。(张颖,2009:112)
  2.选择恰当的语言输入材料
  根据美国语言学家克拉申的“i+1”输入理论,最理想的输入材料应在可理解的基础上略高于学生现有的外语水平。根据模因的传播周期,在模因的同化阶段,有潜力的模因要想进入宿主的记忆中,被宿主注意、理解和接受,模因载体必须生动、突出、有亮点,且适合宿主的认知结构。这就要求教师在为学生选择材料时应注意其内容的趣味性和实用性,且难度适中,能引起学生的兴趣和激发学生的主动性,使学生乐于复制、模仿和传播,有助于模因复制成功。
  3.采用科学方法,促使学习者掌握听力技巧,增强记忆能力
  根据语言模因的复制周期,记忆在语言模因的同化、表达及传播中有重要作用。模因必须能够感染新个体,进入其记忆才能成为成功的模因。许多学生在听力训练时往往听了后面忘了前面,短时记忆比较差,这主要由于对外语的句型结构、词汇、语法、表达习惯不熟悉所致。不少学生往往过分关注听力材料里单个单词的意义而丧失了对整篇、整段、整句的理解,到头来保留在脑海里的只是极个别单词。由于听力材料里说话人语速较快,如果将信息组织成有意义的块组,不仅可以增加信息摄入量,而且有助于记忆维持长久。也就是说,教师应训练学生以意群为单位而不是以单词为单位听写材料。[9]Skehan(1998:17)指出块组是人类记忆无所不在的特征。[10]Blackmore(1999:422)认为构成模因复合体的诸模因,作为复合体的整体组成部分,比处于分离状态是更容易得到复制,发挥比简单模因更大的影响。即语言模因以复合体形式出现更有利于语言模因的输出、复制和记忆。所以,教师让学生使用复合式记忆法有效地记忆,使其学会将诸模因进行串联,形成一个复合体进行记忆。
  4.课堂上采用形式多样的实践活动,努力提高语言输出能力
  在传统的语言教学课堂上,一直都是以教师为中心,长期以来,学生在语言输出方面处于劣势。要想改变这一现状,语言教师必须确立一切以学习者为中心和主体的教学思想。语言的习得过程就是模因复制、传播的过程,语言模因的不断重组和创新推动了语言的不断发展进化。学习者把学会的各种表达手段通过语言输出,不断复制出来与别人交流,才能达到语言传播的目的。但实际上,英语的学习以及用英语交流,绝不仅仅停留在一味的重复和模仿课堂上、书本上的内容。机械地背诵和单纯地模仿不能长期有效地促进学生的会话能力。从模因论角度看,模因表现型是最高级的传播形式,也是语言学习者应该追求的最终目标,只有发展和具备这种模因传播能力,才具备真正的语言交际能力。依照模因的复制和传递形式,语言教师不仅要启发学生学会以不同形式表达同一信息,又要学会以相同形式去套用不同内容。在语言教学过程中,我们要教会学生根据不同语境掌握不同的表达方式来表达同样的思想,同时还要他们学会依照英语的地道表达形式来与人交流各种各样的不同思想。在听说课堂上,语言输出练习不应当仅局限于背诵、复述和模仿,还应该开展诸如任务型小组活动,通过问答、对话、讨论、演讲、辩论、角色扮演等形式来提高学生的模因水平和能力。
  四、结束语
  模因复制和传播的两种方式有助于解释模因自我复制和进化的规律。英语教师从模因论这一新的角度进行教学尝试,能够帮助学生有效地储备大量语料,使学生在英语学习中可以通过采用模仿、联想、背诵等学习方法,加快模因的复制和传播过程,提高学生的语言运用能力。同时又有助于教师改进语言教学,观察语言自身的表现,发现语言发展和进化的规律,更好地完成英语教学目标。
  
  参考文献:
  [1]何自然.语用三论:关联论·顺应论·模因论[M].上海:上海教育出版社,2007:127.
  [2]Dawkins,R.The selfish Gene[M].Newyork:Oxford University Press,1976.
  [3]Dawkins,R.Viruses of the Mind.In B.Dahlbom(ed),Dennett and His Critics:Demystifying Mind[M].Cambridge:MA,Blackwell,1993:13-27.
  [4]Dawkins.R.The Selfish Gene:30th Anniversary Edition[M].Oxford:Oxford University Press,2006.
  [5]杜鹃.模因论——唤醒传统的外语教学模式[J].黑龙江高教研究,2006,(4):171-172.
  [6]Heylighen F.What Makes a Meme Successful? Selection Criteria For Cultural Evolution[C].In Proc.16th Int.Congress on Cybernetics.Namur:Association
  Internat.De Cybernetique,1998.
  [7]王慧青,高霄.语言习得中背诵教学的模因理据[J].教学与管理(理论版),2006,(36).
  [8]张颖.模因论对大学英语听说教学的启示.[J].西安外国语大学学报,2009,(3):111-113.
  [9]Skehan,P.A.Cognitive Approach to Language Learning[M].Newyork:Oxford university,1998:17.
  [10]Blackmore,susan.The Meme Machine[M].Oxford:Oxford University Press,1999.
  (责任编辑:孙晴)
其他文献
目前,高校大学生群体中整体精神面貌积极向上,他们依靠自身的努力和教师的正确引导能够身心健康成长,顺利完成学业;但与大学生群体主流趋势相对而生的还有一个特殊的群体——
国际化程度成为高水平大学的重要标志,大学生出国学习实践成为大学国际化的重要体现.在学业规划指导工作中,如何调动学业导师和辅导员的积极性和主动性,帮助和引导更多的大学
一个电话,一次面谈,决定了一项策划.rn去年6月下旬,中央电视台栏目组负责人找到我说,他们准备为中央台的节目做两期“用声音交朋友的人”的电视专题节目.我一听这个切入点心
期刊
摘要:完善的高校就业服务体系是有效促进大学生就业的关键因素。当前我国高校就业服务体系尚不健全,就业服务工作存在服务观念滞后、服务内容和模式单一、服务过程间断等问题。因此现在当务之急是改善人才培养模式,提高大学生自身素质使大学生能够充分就业,同时在选择职业时应注意择业的指导,加强就业市场扩宽就业渠道,加强建设大学生就业信息平台,更加完善大学生就业服务体系的建设。  关键词:大学生;就业服务体系;高校
摘要:针对当前高职院校大学生“就业难”问题,从高职大学生“就业难”的外因和内因五个方面有针对性提出了“就业难”的解决对策,实现政府、社会和高校创造良好的成才与就业环境,不断提高大学生的综合素质,力求转变就业观念,明晰工作思路,切实提高其就业能力,从根本上解决“就业难”问题。  关键词:高职院校;就业难;就业能力;解决对策  作者简介:蔡文举(1978-),男,湖北麻城人,深圳职业技术学院机电工程学
通过分析网络文化的特征和广州地区高校大学生的网络学习状况,论述了网络文化对高校学风建设中大学生思想观念、学习方式、学习氛围、课堂教学和校园文化五个方面的影响,并提
党的十六大提出要积极发展文化事业和文化产业,第一次将文化产业与文化事业相提并论.并指出:“发展文化产业是市场经济条件下繁荣社会主义文化、满足人民群众精神文化需求的
环境经济政策是生态文明建设的重要组成部分,是实现绿色发展的核心政策之一,创新运用环境经济政策受到高度重视.经过多年的探索发展,我国已经基本建立了自上而下与自下而上相
面对媒体市场的激烈竞争.西部广播媒体要生存.要发展.最根本、最迫切的是.广播人在市场运作中要从传统的经营理念向现代理念转变.rn