论文部分内容阅读
1年刚过,村子里就有女人们相伴着进城去了,她们把家里最最破烂的衣服从箱子里翻了出来,能穿的都穿在了身上,不能穿的也打成行李卷儿背在身上。过年穿过的好衣服这时又都仔仔细细叠好放在了箱子里,等下一次过年再穿。刮着北风,她们要进城了,要去工作了,她们的工作就是要饭。她们已经好几天没有洗脸梳头了,也就是说她们已经为进城做了好几天的准备了,要饭要有个要饭的样子,她们不能干净,她们必须脏头脏脸。她们在村子里大声地说话,她们的话
Just a year later, there were women in the village accompanied by the city, who turned the most dilapidated clothes out of their boxes into their bodies, worn them all, Back on the body. Good clothes worn by the New Year at this time are carefully and carefully placed on the box, waiting for the next New Year wear. Scratching the north wind, they have to go into town, going to work, and their job is to eat. They have not washed their hair for days, that is to say they have been prepared for entering the city for several days, have a meal to have a meal, they can not clean, they must be dirty and dirty face. They spoke loudly in the village, their words