论文部分内容阅读
2013年11月15日公布的《中共中央关于全面深化改革若干重大问题的决定》提出“废止劳动教养制度,完善对违法犯罪行为的惩治和矫正法律,健全社区矫正制度。”有外媒称中国改革劳教制度,是中共十八大后开启的法治领域的第一项重要改革,充分展现了新班子推进法治改革的勇气。曾连续8年提出代表建议,呼吁改革劳教制度的陈忠林教授说,“‘废止’二字掷地有声,体现了国家改革的魄力和决心。这一决定回应了社会各界长久以来改革劳教制度的呼声,这是法治建设的一大进步。”
The “Decision of the CPC Central Committee on Several Important Issues concerning the Overall Deepening of Reform” promulgated on November 15, 2013 put forward the principle of “annulling the system of reeducation through labor, improving the law on punishing and rectifying crimes and perfecting the system of community correction.” Saying that China’s reform of the labor camp system is the first major reform in the area of rule of law opened by the 18th CPC National Congress and fully demonstrates the courage of the new party in pushing forward the reform of the rule of law. Professor Chen Zhonglin, who has put forward suggestions and proposals for reforming the system of labor camps for eight years in a row, said: “The abolition of the name of” absurdly embodies the courage and determination of state reform. “This decision echoed the call of all walks of life in the reform of the labor camp system for a long time, This is a great progress in building the rule of law. ”