美国人谈美国

来源 :阅读与作文(英语高中版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:OMG168
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
   斯特斯·特科爾(Studs Terkel),美国著名作家、历史学家、电台主持人。被尊称为普通美国民众心声的记录者。20世纪60年代末期是美国历史上一个具有特殊意义的时代,民权运动、女权运动、学生运动、反战运动以及形形色色的社会骚乱遍及全美。特科尔走上街头,深入社会记录美国人的心声,他利用这些丰富的原始资料共完成了四部口述历史著作:《狄维逊街(Division Street)》、《艰难时代:经济大危机口述历史( Hard Times: an Oral History of the Great Depression)》、《工作(Working)》和《美国梦寻(American Dreams, Lost and Found…)》。这些著作都属于当时的畅销书,也因为他所开创的这一新颖的“口述实录体”所取得的巨大成绩,他赢得了普利策奖。
   Audie Cornish (Host): In the early 1970s, radio host and oral historian Studs Terkel went around the country, tape recorder in hand, interviewing people about their jobs.
   Studs Terkel collected more than 130 interviews, and the result was a book published 40 years ago called “Working.” People talk about what they do all day and how they feel about what they do. And something very rare for an oral history collection—it became a best-seller. “Working” struck a nerve because it elevated the stories of ordinary people and the most ordinary parts of their daily lives.
   After the book came out, the cassettes were packed away in boxes and stored in Terkel’s home office, most of which have never been heard publicly.
   Today, we bring you an excerpt. It’s a moment of serendipity. Studs planned most of his interviews well in advance, but one morning, he was in a taxi on the way to the airport in Youngstown, Ohio. The driver was a woman named Helen Moog, a grandmother of five. They began talking, and Studs Terkel quickly unpacked his tape recorder and microphone and began rolling.
   (Soundbite of archived recording)
   Studs Terkel: It’s about six o’clock, early morning, and I’m riding with Mrs. Moog—Mrs. Helen Moog—who’s a limo driver, one of several drivers for this company.
   Helen Moog: Yes, I am. Yes, I am.
   Terkel: Now, I think as we’re heading now toward the airport at Youngstown—that sun is fantastic. We see part of the red, don’t we?
   Moog: Yes, it is. That’s something that an artist can’t catch.
   Terkel: How long have you been doing this work?
   Moog: Well, I’ve been doing it for a couple years.
   Terkel: Now, I come in the case with what my book is about…about you and what you’re doing now, as a limousine driver. Before your work, most of your life was what?
   Moog: Well, I did secretarial work, and when I was much younger, I did waitress work.
   Terkel: Does the work day seem long?
   Moog: Oh, surprisingly, not as long as you would think. First of all, I love to drive. And secondly, you make people from all walks of life. And many people have problems, but often times, it’s good to know they can talk to someone who’s a total stranger to them. They have a habit of confiding in that person because they feel that they’ll never see the person again.    Terkel: We’re coming back to the question of work itself—work and life. You see the two connected, don’t you?
   Moog: Very much so.
   Terkel: Work and life.
   Moog: They work hand-in-hand.
   Terkel: That’s why the hours, then, go fast for you.
   Moog: I would say, yes. And people are interesting—no question. And when people say thank you for helping them, and you don’t even know how you have helped them, it really makes you feel nice inside. And I don’t think there’s anything that can take its place.
   Terkel: Do you look forward to each day?
   Moog: I do. I do because I never know what’s going to happen the next day. And it’s always interesting to find out. If you don’t go out there, you’re not going to find out by sitting at home.
   奥迪·科尼什(主持人):20世纪70年代初期,身为电台主持人和口述历史学家的斯特斯·特科尔走遍全国,用手中的磁带录音机采访各行各业的人们,了解他们的工作。
   斯特斯·特科尔搜集了超过130个采访,整理成书,于40年前出版,名为《工作》。人们谈论他们一整天的工作以及他们对工作的感受。该书成为了畅销书,这对一本口述历史集来说极不寻常。《工作》触及了读者的神经,因为它着眼于普通人的生活,还有他们日常生活最普通的部分。
   该书出版后,盒式录音带就被收藏在盒子里,保存在特科尔的家庭办公室,大多数从未公开。
   今天,我们带来了一个选段。这是一个机缘巧合,斯特斯的大多数采访都是提前计划好的,但是一天早晨,他在俄亥俄州的扬斯敦坐上了前往机场的出租车。司机是一位名叫海伦·穆格的女士,她已是五个孩子的祖母。他们开始交谈,很快斯特斯·特科尔打开他的磁带录音机和麦克风,开始录下这段对话。
   (存档录音片段)
   斯特斯·特科尔:现在大约清晨六点,我坐在穆格女士的车上,海伦·穆格是一名接送车司机,是这家公司的几名司机之一。海伦·穆格:是的,我是。是的,我是。特科尔:现在,我想我们在驶往扬斯敦的机场的路上——太阳真美,我们可以看到红色的一部分,不是吗?
   穆格:是的,那是艺术家无法捕捉到的。
   特科尔:你做这行多长时间了?
   穆格:嗯,好几年了。
   特科尔:现在,我要进入我的书的主题,是关于……关于你和你现在的工作,接送车司机。在这份工作之前,你大部分的生活是怎样的?
   穆格:嗯,我做过秘书,再年轻点儿的时候做过服务员。
   特科尔:一天的工作是不是很漫长?
   穆格:哦,并不像你想的那样漫长,这点会让你吃惊。首先,我爱驾驶;其次,你接送各行各业的人们。许多人有各种各样的麻烦事,但很多时候,知道他们能够与完全陌生的人交谈,这种感觉很好。他们习惯向那陌生人吐露心事,因为他们觉得彼此将永远不会再见。
   特科尔:所以很多乘客会向你说一些心事。
   穆格:哦,是的。喜欢人们——我觉得那真的会……
   特科尔:是的。在我付给你车费之前,你能做这个——描绘下从早上起床那刻起,你一天的生活吗?你知道的,你可以描述下吗?说说你早晨通常几点起床?
   穆格:嗯,比如,今天早上我五点起床,因为六点我有个清晨接送的活儿。所以我出来了。我看到美丽的天空、灿烂的太阳,所以我知道美好的一天在等待着我。
   特科尔:你从大约五点工作到几点?什么时候回到家?
   穆格:嗯,如果幸运的话,十二点半能回到家。
   特科尔:晚上?
   穆格:嗯嗯。
   特科尔:所以有——要工作大約十九个小时,不是吗?
   穆格:今天大概是这样的。如果清晨没有接送的话,我平均一天工作大约十二个小时。
   特科尔:你想过退休吗?
   穆格:不。我害怕退休。我觉得退休对人们来说并不是最好的事情。他们——当你退休后,你就有点像钻进一个壳里,你就像是被遗忘的人。你停滞不前,无所事事,一无所有。
   特科尔:是啊,你的想法很有趣。那么你至少每天工作十二个小时。
   穆格:对。
   特科尔:一周七天。
   穆格:对。哦,是的。
   特科尔:但是你会觉得更累……
   穆格:……如果我不工作的话。
   特科尔:是的。
   穆格:不忙的时候是这样的,我觉得很疲惫。所以如果我要退休的话,无所事事,我想我会受不了的。
   特科尔:但是这就是工作,你懂的。工作在你生活中排在首位。
   穆格:是的,的确是这样,我认为所有的事情都取决于工作和好好工作……
   特科尔:是的。
   穆格:……因为我坚信如果你要做一件事,就要全力以赴,否则干脆不做。
   特科尔:但是现在,自动化和越来越多的机器使工作所需的时间越来越短,人们将拥有更多的闲暇时光,你认为这个时代即将到来吗?
   穆格:我想人们会拥有的,可我觉得那不是最好的。双手闲下来了,思想也会闲下来,我不喜欢缩短时间。我觉得(工作)八小时很好。但是正如你所说,自动化会减少工作量,它同时也会减少就业机会。不久前我读过一篇提到这些未来趋势的文章。我认为这同时也会增加失业率,除非他们能在别的方面增加就业机会。但是,谁知道未来会怎么样呢?
   特科尔:我们回到工作本身的问题——工作和生活。你明白二者之间的联系,不是吗?
   穆格:非常明白。
   特科尔:工作和生活。
   穆格:它们融为一体。
   特科尔:所以时间对你来说,过得很快。
   穆格:我想说,是的。毫无疑问,人们很有趣。当人们感谢你帮助他们时,你甚至不知道你如何帮过他们,这真的会让你打心底里高兴。我认为没有什么可以代替这种感觉。
   特科尔:你对每天都充满期待吗?
   穆格:是的,我期待每天的到来,因为我永远不知道第二天会发生什么,发现(未知)的过程总是很有趣。如果你不出去,坐在家里是永远不会发现的。
其他文献
霍姆林斯基指出:“手和脑之间有着千丝万缕的联系,手使脑得到发展,使它明智;脑使手得到发展,使它变成思维的工具和镜子。”“做思相融”才能让小学生的科学实验探究更高效。基于此背景,对以“思”导“做”,让实验目标更明确;边“做”边“思”,让实验过程更高效;以“做”促“思”,让实验体验更丰富的策略进行了探究,希望能够达到一定的借鉴意义。  在小学科学课的教学中,引导学生进行科学实验探究是十分重要的,这样,
没有一个老师天生会上课,会上好课。老师们从专业院校毕业,带着满肚子的理论走上工作岗位,但实际的组织教学活动的经验却几乎为零。要培养一个能灵活组织教学活动的成熟老师,在比赛的压力下,进行反复磨课,是一个非常有效的手段。  对老师来说,磨课的过程是很“痛苦”的,随时可能因为各种原因,活动被推翻重来,但是每个经历过磨课的老师,回过头来,再仔细回味一下这个过程,会发现,其实磨课带来的不仅仅是“痛苦,”还有
一、指导思想  孩子是一个家庭的希望,是一个国家的未来。在教育的道路上,我们始终坚持要把孩子培养成各方面全面发展的好学生。我们希望他们从小就品学兼优,我们希望他们长大了能够成为生活的强者,能够适应各种不同的生活。  二、活动背景  目前,学生的主要精力放在学习上,有部分学生认为只要自己天天上学,回家完成老师的作业,其他的事情都与自己无关。他们更是觉得做家务是家长的事,自己不需要参与。而现在的家长普
小学数学是学生学习过程中的基础性学科,对于学生的其他课程学习与日后的学业深造具有重要的意义。基于此,本文介绍了问题情境的概念,分析小学数学教学中问题情境创设遇到的困难,针对这些困难,对于小学数学教学的课前准备、课堂教学和课后考评给出针对性的意见,以提高问题情境创设的有效性。  情境教学方法是新课程改革实施背景下应用广泛的一种教学方法,在提高学生的学习兴趣、增强学生学习中的主动性、加深学生对于知识的
小学教师对学生的教育工作不仅有知识教育,还包括学生学习观念的树立、学习习惯的养成。从小学生的认知角度来看,良好的学习习惯能够帮助他们树立正确的学习观念,提升其学习效果,从而对素质教育目标的实现带来重要助力。为了实现对学生的全面素质培养,让他们成为会学习的优秀学生,做好在核心素养背景下的良好学习习惯培养至关重要,本文以此为切入点展开讨论。  一、制定学习习惯培养目标  要想实现对小学生良好学习习惯的
众所周知,数学学科对于小学生来说,是所有学科中的难题。许多学生对于数学课缺乏学习兴趣,认为老师讲的数学知识很无聊,很枯燥,从而导致学生在课堂上不认真听老师讲课,学生的数学成绩越来越差,使学生越来越不喜欢数学课,形成了一个恶性循环。所以想要学生喜欢数学课,教师就要教学上找到合适的方法去吸引学生在数学课堂上听讲,而现代社会来说,在科技迅速发展的阶段,教师可以在课堂上采用电教多媒体这样的科技设备来辅助教
游戏是幼儿园的基本活动,而对于大班幼儿来说,经过小班、中班的幼儿园生活,游戏已经成为他们认识生活、重构自我经验与表达想象的重要方式。在游戏中,他们更能完全地展现表达自我。本文以笔者所带的探秘坊“神奇多米诺”的开展为例,谈谈在工坊中的组织策略。  一、材料:单一材料→开阔眼界→丰富多元  情境重现:升入大班以后,孩子发现玩具橱里有一筐木头积木,奇怪的是,这些积木都是一模一样的长方形,扁扁的,小小的,
新的课程标准指出:“创新是小学教学中培养学生的创新精神,是课堂教学的重要任务。”新课程标准的推广,再一次把问题摆在教师面前,如何在数学教学中培养学生的发散思维能力,为学生的课程性学习插上想象的翅膀,为学生的终身发展奠定基础。正像江泽民主席指出的那样创新是一个民族进步的灵魂,是一个国家兴旺发达的不竭动力,可见,培养和发展学生的创新精神和创新能力是值得小学教师研究的重要课题。  拓展创新能力是指非常灵
2014年12月25日下午3时,英国女王伊丽莎白二世在电视和广播中发表了一年一度的圣诞致辞。在纪念一战爆发一百周年之际,英国女王一再强调“反思”的重要性,并对抗击埃博拉的医护人员表达了由衷的敬意。   In the ruins of the old Coventry Cathedral is a sculpture of a man and a woman reaching out to emb
Performing for the great Henri Vieuxtemps wasn’t bad enough, violinist Leopold Auer had to put up with one of the worst accompanists imaginable—the wife of Vieuxtemps.1  It happened about 1859, when A