从一道练习题谈“last”的翻译技巧

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:BEYONDPEAKER
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在教育部高职高专规划教材《英语》(非英语专业用)的第三册第一单元课后练习题里,有一个关于“翻译技巧”——“词义选择”的解释说明并附有一道练习题,尽管该“翻译技巧”讲的是英语中“一词多义”的现象,但学生们对“last”一词的翻译总觉得艰涩别扭,不易理解。书上所给的例句是:
其他文献
目的探讨和研究不同呼吸训练方法对于慢性阻塞性肺疾病缓解期患者肺功能的影响和疗效。方法选取我院近年来收治的此类疾病患者的临床资料作为研究对象,将86例患者随机分为观
目的观察物理疗法配合"妇坤清"的中西医结合治疗宫颈糜烂的临床疗效。方法选取2007年3月至2011年3月在我院门诊就诊的162例病例并随机分为两组,每组81例。两组病例均采用CYP2I
目的探讨不典型急性心肌梗死(AMI)误诊为胆绞痛的原因及预防措施。方法对9例首诊误诊为不典型AMI的病例资料进行回顾性分析。结果 9例不典型AMI患者病初时均被误诊为胆绞痛。其
<正>【问】[461]IQ表示智商,EQ表示情商,其中字母Q的全称是quotient,根据《牛津高阶英汉双解词典》第1221页的解释是:number obtained when one number is divided by anothe
期刊
英语中,以-ly结尾的词多为副词,但也有一些为形容词。例如:
众所周知,more…than结构在英语中是一个表比较的基本而重要的句型,它可以衍生出许多等比、差比的句型,也可衍生出许多不表比较的句型。这类句型形形色色,纷繁复杂,给学习者造成了
目的探讨奥曲肽联合垂体后叶素治疗消化道大出血的临床疗效。方法消化道大出血患者共90例,分为2组。第一组使用奥曲肽,50例;第二组使用奥曲肽联合垂体后叶素,40例。结果两组比较,
目的探讨子宫下段剖宫产术后晚期出血的原因及其危险因素。方法 2009年12月至2011年12月我院产科行剖宫产产妇642例中发生术后晚期出血53例为病例组,余为对照组,从年龄、再次
目的调查定西市安定区2008—2016年手足口病的发病情况,调查导致手足口病患者死亡的主要危险因素。方法对定西市安定区2008—2016年手足口病疫情资料与临床相关资料进行回顾性
我清楚地记得我的父亲成为我的母亲的时刻。那是在我妈妈去世大约一年后打电话时发生的。