中国西部连通欧洲

来源 :一带一路报道 | 被引量 : 0次 | 上传用户:c126202
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  從法国蒙彼利埃来到千里之外的中国西部城市成都工作,白昕迪仍然可以和自己的欧洲“小伙伴们”保持畅通的工作交流。这得益于成都市2017年启用的对欧综合交往平台一“中国一欧洲中心”。
  自2017年5月以来,位于四川自贸试验区成都区域内的“中国一欧洲中心”已吸引48家欧洲及“一带一路”沿线国家的办事机构入驻,成为中西部地区对欧交往合作的新窗口,也为入驻办公的国外代表们提供了便利。
  这栋192米高的建筑,具有欧洲商品贸易展示交易中心、中欧技术交易中心、欧洲中小企业孵化中心、欧洲企业总部基地中心、欧洲国家经济发展促进机构办事中心、一站式综合服务平台等六大功能,并配套了剧院、展览、酒店等设施,让企业和机构能够“拎包入驻”。
  一年多来,“中国一欧洲中心”相继承办了2017国际创业孵化峰会、中国一欧盟投资贸易科技合作洽谈会、中欧创新创业投资峰会等活动。欧盟项目创新中心主任代伊伶认为,“一带一路”和自贸区建设为中国内陆城市带来的开放机遇,将使中欧企业的交流日益频繁。
  Cindy Bellemin- Magneto comes to work in the western Chinese city of Chengdu fromFrance's Montpellier thousands of miles away, but she can still maintain a smooth exchange on work with friends in Europe. This benefits from the Business & Innovation Centrefor China- Europe Cooperation(CCEC), a comprehensive platform for exchanges with Europe launched byChengdu in 2017.
  Situated in Chengdu Hi-techIndustrial Development Zone of China(Sichuan) Pilot Free Trade Zone,CCEC has attracted 48 offices fromEurope and countries along the Belt and Road since May 2017. In addition to providing convenience for these representative offices, it also serves as a new window for exchanges and cooperation between Central and Western China and Europe.
  This 192-meter-high building complex six functions- Europe Commodities Exhibition & TradingCenter, China Europe Technology Trading Center, Europe SMEsIncubation Center, Europe Enterprises Headquarters Base Center, ServiceCenter of European Organization for the Promotion of EconomicDevelopment and One-stopComprehensive Service Platform
  and all kinds of amenities like theatre, exhibition hall and hotel. So enterprisesand institutions are well kitted out for immediate operation.
  For more than a year, CCEC has undertaken activities such as 2017Global Business Incubation Summit,EU-China Business and TechnologyCooperation Fair and EU-China TechScale-Up Summit. Dai Yiling, director of the EU Project Innovation Center(EUPIC) holds that the opportunities presented by pursing the Belt and RoadInitiative and building the free tradezones for Chinese inland cities to open wider will make exchanges betweenChinese and European businesses
  more frequent.
其他文献
2016年4月2日,一栋新的摩天大楼在马来西亚首都吉隆坡的市中区破土动工。31个月后,400多米高的建筑以划破天际之势矗立在高楼间,距离其2公里的吉隆坡标志性建筑双子星大厦,也只能“仰望”其势。  这个由中国建筑集团有限公司(以下简称“中国建筑”)承建的吉隆坡又一地标一标志塔,勾勒出吉隆坡新的城市天际线,成为马来西亚第一高楼。而在建造过程中,许多世界纪录被不断刷新:  实现全球400米以,上摩天大
期刊
共建“一帶一路”倡议提出5年来,各种合作平台和机制已经搭建起来,“一带一路”经贸合作在探索中前进、在创新中发展、在互惠中壮大,各国合作意愿8益增强,合作领域不断扩大,合作层次不断提升。  为进一步深化“一带一路”沿线国家间的经贸合作,需要解决好以下几方面问题:一是我国与“一带一路”沿线国家和地区的贸易潜力有待进一步挖掘。二是贸易投资自由化、便利化水平有待提升。三是市场和社会主体的积极性和潜力需进一
期刊
人们常常用“奇迹",来形容中国过去40年的发展。美国学者雷默在《不可思议的年代》一书开篇就写道:如果你生活在中国,就会看到关于社会福利、医疗卫生、外交政策和技术进步的新想法不断涌现,而且中国正在以越来越快的速度探索和试验这些新想法。其实,外部世界对中国改革开放的看法,早已从“不可思议"变为“值得深思”,特别是当人类与新的时代问题迎面相遇时,更会设身处地认真思考中国的“关键一招"。  回头看看,更觉
期刊
5年“一带一路"建设,机遇与挑战并存、成绩与艰难共生,从起步到耕耘,从尝试到融入,从愿景到现实,央企作为实践者和先行者,在共建“一带一路”的各项工作中都取得了显著成效。  愿景变现实的实践者  为推动“一带一路”沿线国家的互联互通,央企在“出海”的布局中,将焦点集中在基础设施的建设和经营上。国资委副主任翁杰明概括道,利用基础设施领域的经验和优势,央企近年来主动参与“一带一路”沿线国家和地区在铁路、
期刊
摘要:商业银行为“走出去”企业提供全方位的金融服务,对银企双方是双赢的选择,但限于经验和现有机制,商业银行的国际化服务能力还面临诸多挑战。为此,商业银行应真正践行以客户为中心的理念,为客户提供个性化的全方位服务;持续开展产品创新,适应企业国际化经营的需要;实施人才储备工程,培养国际化人才;充分发挥科技优势,提升银行服务效率。  Abstract: Commercial banks offer a
期刊
改革開放是中国的基本国策,也是推动中国社会经济全面发展的根本动力。对外开放推动了中国特色社会主义市场经济建设,使得中国经济更加有效地融入全球经济,大大提升了中国参与全球竞争合作的能力,促进了国民经济和社会持续健康稳定发展。习近平主席倡导的“一带一路”为我国新时代改革开放指明了方向,注入了活力。  “‘一带一路”助力改革和开放互动发展。改革和开放是中国特色社会主义建设和经济社会发展的两大动力,二者相
期刊
让世界更加了解中国轨道交通的成就与机遇,让中国轨道交通产业更好地接轨国际!  2018年11月15日,为期3天的2018中国(湖南)国际轨道交通产业博览会(以下简称“轨博会”)在长沙国际会展中心开幕,湖南省人民政府副省长何报翔宣布开馆。国家相关部委负责人,湖南省、长沙市、株洲市有关领导,20余名中国工程院院士、轨道交通装备专家、大型企业领导,“一带一路”沿线十余个国家的驻华使节,国内外采购商及中南
期刊
广西桂林大美河山Breathtaking rivers and mountains in Guilin, Guangxi(视觉中国 供图)  广西北海,园博园大剧院座无虚席,伴随着悠扬的背景音乐,汉代丝绸之路的起始路线缓缓呈现在大屏幕上。满载丝绸、茶叶与瓷器的大船,颇具特色的渔家婚礼,异域风情的服饰与歌舞……大气磅礴的布景和演员的精彩表演将观众带入了那段古老而又辉煌的历史中。  这场以2000多年
期刊
1953年,一个稀疏平常的日子,因为一个“不速之客”的到来而变得意义非凡。这一天,都江堰一个小镇上的人们像往常一样出门上班,却发现一只野生大熊猫正沿着马路慢慢悠悠地散着步,这可让整个小镇沸腾了起来,随后,大熊猫被救护至成都动物园斧头山饲养场。这只大熊猫是新中国成立后第一只被救护的活体大熊猫,正是他的出现,开启了我国野放大熊猫的救护之路。也因为他的出现,让都江堰这座城市与熊猫结下不解之缘。  大熊猫
期刊
西港特区有限公司董事长陈坚刚:推动西港特区的高质量发展就是要打造特区2.0版本,提升园区的竞争力、配套服务能力、国际化程度,最终建成一个300家企业入驻,近10万产业工人就业的配套功能齐全的生态化样板园区,再造一个“中国深圳特区”。  Chen Jiangang, Chairman of the Company in SSEZ: To promote the highquality develop
期刊