对儒家道德的历史重估──论张恨水的长篇小说《现代青年》

来源 :汕头大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:A359714977
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文着重对张恨水长篇小说《现代青年》的思想内容和艺术特色进行简要的评析,并指出其主要价值在于对儒家道德的历史重估。儒家思想既有精华,也有糟粕;既是华夏民族的凝聚力和粘合剂,也是捆缚华夏民族的绳索。今天的任务,不是简单地肯定或否定,而是去芜存精,进行脱胎换骨的改造,为当前的现代化服务。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
新闻是传递信息和联系世界各国的重要途径,而新闻翻译是最直接、最高效的信息传播手段。中国政府关于共建“丝绸之路经济带”战略构想的提出,使得中国与中亚各国之间的交流合
[目的/意义]服务经济已成为当今世界经济发展的主流与趋势,对中国服务经济发展的时空分布情况进行研究意义重大。[方法/过程]选取我国除港澳台地区外的31个省市自治区为样本,
随着社会经济的快速发展,信息技术的发展运用也得到极大的推动,近些年,信息技术的运用越来越广泛,互联网成为人们生活中必不可少的组成部分,同时'互联网+'的思维也被
本文由两个部分组成:翻译报告和翻译实践结果。翻译报告旨在研究翻译过程中出现的问题并试图找出答案。翻译实践结果是塔·尼·托尔斯塔娅的小说《隐身女》的汉俄对照译文。翻
随着城市的发展,出现了越来越多的高层建筑,在进行高层建筑电气设计及施工的时候一定要非常认真,对设计方案要进行反复的推敲,电气整体功能、结构设置、安全性、适用性必须符
近几年来,美国和日本等发达资本主义国家在制造新式动力锅炉和其它燃烧装置时,对动力机械制造者提出的任务是降低NO_x的排放量。这个问题的复杂性首先是NO_x排放量的标准值
如果张朝阳都救不了搜狐,谁能?搜狐又"贬值"了,而且是"跳水"式的。8月5日,搜狐(NASDAQ:SOHU)发布了未经审计的2019年二季度报,财报显示,二季度搜狐总营收为4.75亿美元,比一季
期刊
为了保证同声传译工作的顺利开展,译员通常会提前了解会议的相关内容,做必要的准备,这就涉及到译前准备的方式和方法。本论文在丹尼尔·吉尔的认知负荷模型的理论基础上,通过