论文部分内容阅读
Standardization and Conventionality in Chinese-English Medical Translation
【机 构】
:
ChongqingMedicalUniversity
【出 处】
:
美中外语
【发表日期】
:
2011年4期
【基金项目】
:
Humanistic Research Project of Chongqing Medical University (No. XBYB2007122).
其他文献
本文简要介绍了12000m^3/h空分装置中的智能分析仪器的应用概况,剖析了分析仪器的工作原理,列举了几常见故障并给出了相应的解决方法和注意事项。
Issues in Statistical Data Analysis in Applied Linguistics: Data Normality, Transformations and Powe
商誉作为一种特殊的无形资产,在理论界中争议较多,本文对商誉的性质进行了探讨,在此基础上对其范围进行了重新界定,最后对于自创商誉的确认提出了自己的一点看法。
经贸信息工作是为各级领导及时了解情况和科学决策服务的,更是为整个经济发展服务的.但是,经贸信息工作作为一个部门的一项重要工作起步较晚,信息服务的规范化和科学化水平还
"三个代表"是我们党的立党之本、执政之基、力量之源,是我们党先进性的集中体现.讲"三个代表"不能以空洞的说教来论事,也不能拿宏观的情况来说理,最好的办法是拿身边"微观"的