论文部分内容阅读
被称作“地球上最后的香格里拉”的马尔代夫,拥有2000多个小珊瑚岛,而为数不多可游览的岛屿中又属卡尼岛最幽然宁静。卡尼岛距首都马累20公里。卡尼岛,印度洋上的绿洲花园,处处是花,处处是树,海水如空气般透明,空气如海水般清澈,珊瑚礁鲜艳夺目,海底世界充满奇幻色彩,岛上的一切都显得简单、自然,所有的世俗烦恼在这清新如微风的感觉中消失得无踪影,安详与宁静也将心情洗涤如新。爱好潜水的人应该到卡尼岛来,这里有非常壮观的海底世界,和海底生物游动在一起,是绝妙的感受。浮潜、水球、划独木舟、滑浪风帆、扬帆出海、潜泳,这一个个听起来就起劲的名字,绝对让你跃跃欲试。即便不参与其中,躺在白沙细软的海滩,看着眼前一幕幕运动的画面,享受赤道的日光,也是乐事一桩。而相爱的情侣们也应该到卡尼岛来,在这个诗歌一般的岛屿上,绵延数里的白色沙滩,透明清澈的碧蓝海水以及海边的棕榈树
Known as the “Last Shangri-La on the Earth,” Maldives has more than 2,000 small coral islands, and one of the few islands it can visit. Kani from the capital Male 20 kilometers. Cane Island, the Indian Ocean oasis of gardens everywhere is everywhere flowers are trees, the sea is as transparent as the air, the air is as clear as sea water, colorful coral reefs, the underwater world is full of fantasy, the island everything seems simple, natural, All the secular troubles vanished in this fresh, breeze feeling, and the serenity and serenity washed the mind as fresh. People who love diving should come to Kani, there is a very spectacular underwater world, swimming with the underwater creatures, is a wonderful feeling. Snorkelling, water polo, canoeing, windsurfing, sailing, snorkelling, this one sounds like the name of the energetic, absolutely make you eager. Even if you are not involved, lying in the white sand of the beach, watching the scene before the scenes, enjoying the equatorial sunlight, is also a happy one. And lovers should also come to Karni Island, on this island of poetry stretches for miles of white sand, crystal clear blue waters and palm trees by the sea