论文部分内容阅读
商务部会同发展改革委、财政部、中国农业发展银行,组织开展了2013年第二批冻猪肉收储工作。为维护市场稳定,保护养殖户利益,商务部积极采取措施:一是根据《缓解生猪市场价格周期性波动调控预案》规定,会同发展改革委、财政部、中国农业发展银行等部门开展了中央储备冻猪肉收储工作,同时积极指导地方做好地方储备冻猪肉收储工作。第一批冻猪肉收储于4月中旬开展,范围涵盖北京、河北、辽宁、江苏、山
The Ministry of Commerce, together with the NDRC, the Ministry of Finance and China Agricultural Development Bank, organized the second batch of cold storage and storage of frozen pork in 2013. In order to safeguard the market stability and protect the interests of farmers, MOFCOM has taken active measures: First, according to the regulation of “Adjusting and Controlling Periodic Fluctuations in Pig Market Prices”, it will jointly carry out central reserve with the NDRC, Ministry of Finance and China Agricultural Development Bank Frozen pork storage work, at the same time actively guide the local reserves frozen pork storage work. The first batch of frozen pork storage in mid-April to carry out, covering Beijing, Hebei, Liaoning, Jiangsu, mountains