论文部分内容阅读
时光倏忽,眨眼竞有10年没回老家长沙了。然而随着高铁的不断驶近,我的心里却少有往常那种激动,双脚反而愈加沉得:因为这我这次专程回乡,探望的是一位曾与我并肩“搭班子”两年整,现正在A监狱服刑的老战友阿龚。历经繁杂的审批手续,并在一位政法老首长破例疏通下,我才获准一次时长两小时,进入监舍近身而聚阿龚的机会,考虑这种机会实在弥足珍贵,因此阿龚的爱人一再叮嘱,什么都可以不拿,带上一罐土鸡炖汤就行,因为广东生广东长的阿龚在里面最馋的就是这一口!为了让老战友遂愿,我在抵达长沙的第二天凌晨,便早早起床上菜市场挑选了一只活鸡,同时拿出事先带来的十二根冬虫夏草,然后寸步不离盯着酒店旁边一家餐馆师
Time flicker, blink of an eye for 10 years without returning home Changsha. However, with the continuous approaching of high-speed rail, my heart is less the usual kind of excitement, but both feet more and more subsided: Because of this I made a special trip back home, to visit is a side by side with me "For two years, Ah Gong, an old comrade in prison now in A-Prison. After complicated examination and approval procedures and under an exception dredge by an old head of political and legal people, I was allowed to go to two hours a day and enter the hostel in close proximity to join us. Taking this opportunity into consideration is indeed precious. Therefore, Love repeatedly told, can not take anything, bring a pot of chicken stew on the line, because the Guangdong Health Guangdong Gong Aung in the most greedy is this one! In order to make the old comrades wish, I arrived in Changsha second Day morning, they will get up early to pick up a market for live chickens, while taking out the previous twelve Cordyceps sinensis, and then stubbornly staring at a restaurant next to the hotel division