论文部分内容阅读
随着国家劳动人事制度的改革,一切“铁”的东西正在逐渐消失,以往人们生、老、病、死靠国家的状况正在改变,市场经济对人们观念的冲击,现代紧张生活给人造成的生存压力都迫使人们不得不考虑各自将来的实际问题,人们需要一种保障。近年来,国内众多保险公司纷纷成立,外国保险也开始涉足中国市场,其用意大都集中在市场前景广阔的人寿保险业务。据北京保险行业协会统计,1997年全年北京保险市场业务收实现89.94亿元,比上年增长90.5%,创历史提高水平。其中:财产保险业务收入26.37亿元,比上年增长8%;人寿保险收入65.37亿元,比上年增长180%。1997年北京地区人均保险费为人民币818元,1996年为438元,增长87%。寿险人均保险费为578元,1996年为211元,增长174%。据了解,全国人均保险费为人民币85元,寿险人均保险费为53元,北京地区人均保险费及人均寿险保险费均相当于全国的10倍左右。北京地区保险费收入已占国民生产
With the reform of the state’s labor and personnel system, all “iron” things are gradually disappearing. In the past, the status quo of people’s living, being old, sick and dead by the country is changing. The impact of the market economy on people’s concepts and the modern tense life give people The resulting pressures of survival force people to consider their own practical problems in the future, and people need a guarantee. In recent years, many domestic insurance companies have set up one after another, and foreign insurance has also started to set foot in the Chinese market. Most of its intention is concentrated in the life insurance business with broad market prospects. According to statistics from the Beijing Insurance Association, in the whole of 1997, the insurance business in Beijing closed at 8.994 billion yuan, an increase of 90.5% over the previous year, setting a historical high. Of which: income from property insurance business was 2.63 billion yuan, an increase of 8% over the previous year; and life insurance income was 6.537 billion yuan, up 180% over the previous year. In 1997, per capita insurance premiums in Beijing amounted to 818 yuan, up from 438 yuan in 1996, an increase of 87%. Life insurance premiums per capita was 578 yuan, 211 yuan in 1996, an increase of 174%. It is understood that the national per capita insurance premiums of 85 yuan, life insurance per capita premium of 53 yuan per capita in Beijing premiums and life insurance premiums are equivalent to about 10 times the country. Beijing area premium income has accounted for the national production