论文部分内容阅读
清晨,旭日东升。 一群火红的雕像伫立于海滩。坐如钟,立如松,任凭惊涛拍岸,不惧风疾浪高,好男儿兀自岿然不动。此刻,满腔的忠诚与勇敢已将时间悄然凝固。 阳光倾泄,士兵披上血色的战袍,身躯似钢、目光如剑,舍我其谁、敢打必胜的勇者之风写满年轻、刚毅的面庞。 身后,天空一碧如洗,浩瀚的大海孕育着万千的变化。但无论云开云灭,潮起潮落,不变的永远是热血男儿对祖国和人民庄严的承诺。
Early morning, rising sun. A flock of flaming statues stands on the beach. Sitting like a bell, standing as pine, despite the shocking shore, not afraid of wind and waves, good man does not move from standing still. At the moment, full of loyalty and courage has quietly frozen time. Sunshine dumping, soldiers put on the blood-red shirt, body like steel, eyes like a sword, who homes me, dare to win the brave wind filled young, resolute face. Behind, the sky a Bi Ru, the vast sea with thousands of changes. But no matter clouds go out, the ebb and flow of the ebb and flow will always be the solemn promise of the blood-loving man to the motherland and the people.