论文部分内容阅读
借口我很清楚,在当今中国如火如荼的各类新观念、新思潮前,写下这样一个绝对有着保守主义嫌疑的题目,意味着我将由此冒险展开一场言说来为这一观点进行辩护。哲学家弗朗索瓦·于莲在《圣人无意》中开篇就指出“圣人是不持任何观念的。”因为持任何观念都可能是一种偏见,世界就是世界,它在那儿,它
Excuse me, I am well aware that writing such an absolutely suspicious subject before the new ideas and new trends in full swing in China today means that I will take this adventurous undertaking to defend this view. Philosopher Francois Yuelian, in his opening account of Sage Unintention, states that “the saint does not hold any notion.” Because holding any idea may be a prejudice, the world is the world, where is it