探析我国连锁药店的发展现状及其策略

来源 :黑龙江科技学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:beyondryo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7<
其他文献
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
“艺术终结论”自黑格尔提出以来,经过大量学者的思考和阐释,已经形成了多角度,多维度的研究,无论是福山“历史的终结”,还是贝尔“艺术史的终结”,抑或是利奥塔“现代性的终结”,都
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
我国农村土地分别由国家(政府)、村集体组织、农民等产权主体占有不同层次的产权,形成了我国特殊的农村土地产权制度结构.就其中的单个产权主体而言,都不享有完整的土地产权,
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
从媒介传播视角出发,分析《致我们即将逝去的青春》文学文本与影视文本在故事情节、人物角色和风格方面的异同。以及,文化消费语境下商业化的改编策略对作家创作的影响和《致青
摘要:语篇翻译理论是当前学术研究的一个热点。它将语篇看成翻译的基本单位并研究语篇中的言内言外因素。语篇翻译理论是西方人最先提出并应用的,因此在将英文文学作品翻译为中文的活动中,语篇翻译理论更注重对原文的研究,而对中文译本的研究甚少。本文是从语篇翻译观角度对李俍民译《牛虻》牛虻狱中写给琼玛的信件进行赏析。  关键词:语篇翻译观;《牛虻》;《牛虻》李俍民译本  一、把握英汉篇章结构,正确处理主语及其他