竞技运动术语的翻译效度——基于关联理论的视角

来源 :体育科技文献通报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ugnc6
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文简要介绍了竞技运动术语及其特点,从关联理论的视角出发,探讨了关联理论与翻译效度之间的内在关系,分析了影响竞技运动术语翻译的主要因素,从创设相似趋同的认知语境、寻求丰富生动的文化形象、运用灵活的语言表达技巧、熟知竞技体育的相关知识等方面,提出了提高竞技运动术语翻译效度的具体策略。本研究对提高体育文献和体育资料翻译质量有一定的启发作用。
其他文献
茨维塔耶娃是二十世纪俄罗斯最伟大的诗人之一.她一生创作了许多不朽的诗篇,包括生命、死亡、爱情、艺术等主题,其中爱情元素作为必不可少的一部分贯穿其中.她那看似狂热而又
数字世界喜欢陶醉在自己的行话中,每当讨论互联网的新用途,人们就会看到“云计算”这个词。但是当科技人员和企业提到“云”时,他们讨论的不是气象学,当他们使用这个总是以单
学习用英语写作是培养英语思维能力的重要途径之一,有了一定的英语思维能力,英语学习就能产生一个相应的飞跃。因此,在高中阶段培养学生英语写作能力是至关重要的。
在桥梁工程施工建设中预应力技术是一种常用的施工技术,除了具有良好的性能以外,还可以避免混凝土出现裂缝,降低结构自重,在保证桥梁质量方面具有重要意义.本文以实际工程为
词汇教学一直是初中英语教学中的难点,一些学生对英语学习失去兴趣,大多也源于此。如何突破英语词汇难关,既是学生学习过程中遇到的问题,也是教师教学面临的问题。
深圳市螺岭外国语实验学校始建于1981年,是一所见证了特区发展,并与其一同成长的“现代化、示范性、实验型”的特区窗口学校。学校以“在创造中获得自我发展”为办学理念,以“志
苏联劳改营对日本战俘进行思想政治教育是特定时期、特定背景下的特殊现象,反映了苏联的战俘政策使然。在苏关押期间的日本战俘们不仅在苏联的工业、农业部门从事繁重的体力
11月的时候,我的高三生活已经正式揭幕两个来月。一切还是没有太大的改观,在我们这个普通班里,高一高二高三其实都是差不多的。
强信号覆盖下,弱信号存在性问题一直是频谱监视、威胁评估、干扰检测领域的重要研究内容。为了有针对性地改进基于峰度特性的弱信号检测算法,提高弱信号检测性能。通过定量分析
随着中国国际地位的日益提升,准确的公示语英译颇具重要意义。成功的公示语英译不但能体现其民族特色、思维模式以及文化内涵,更能够带给人愉悦的感受。与此同时,也能美化我