汉语公示语英译中的跨文化语用失误分析

来源 :时代文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yudalong880210
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
全球化进程的加速,使得国内的英汉双语公示语的出现成为必然。公示语的研究也成为热点。然而,在公示语的英译中却存在诸多的错误。借助于珍妮.托马斯的跨文化语用失误理论,从语用语言失误和社交语用失误两方面进行分析,旨在指出公示语英译中的语用失误,以促进公示语的跨文化语用规范。
其他文献
目前,高职学生撰写毕业论文背离了高职教育的培养目标。采取合适的途径和方法使毕业环节与所学专业及岗位需求紧密结合,实现技能型人才的培养目标已成为高职教育教学改革的重
涵洞是水利、公路、铁路等工程施工建设中被广泛应用的常用建筑物,主要分为沟埋式和上埋式。涵洞由于结构设计缺乏较合理的土压力计算理论导致了高填方涵洞结构不安全或过分保
傩主要是一种以假面装扮、祭祀舞蹈为外在表现形式,以神鬼信仰为其内核的驱鬼逐疫的仪式活动。傩之形成源远,且其形式、结构等保持长期不变,对其相关的科学性研究开始得也比
<正>越窑陶瓷的早期产品中,有一类盛行于三国西晋时期的瓷器——堆塑罐,亦被称为"谷仓"。"魂瓶"、"神亭"、"塔式罐"、"佛寺罐"等。堆塑罐最繁盛的阶段是厚葬风极度流行的三国
期刊
本文通过调查分析秦皇岛地区公共图书馆发展的现状及存在的问题,就加强秦皇岛地区公共图书馆的发展建设提出建议。
现场管理是企业管理的根本,企业要提高生产效率、降低成本,树立竞争优势,关健是现场管理。“5S”管理是最基本的、最有效的现场管理方法,它能够改善生产环境,还能提高生产效
随着原棉价格的一路飙升及劳动力短缺和劳动力成本上升之间的矛盾日益尖锐,加之东南亚等一些发展中国家和地区纺织加工业迅速崛起等多重因素的影响,我国棉纺织企业承受的成本
<正>一个国家、一个地区社会经济史的知识,对研究一个国家、一个地区的社会政治史、社会文化史都是非常必要的。但是,直到目前为止,关于研究广西地方经济史的著述还不多见,本
以果蝇为动物模型,研究给予不同剂量山楂提取物(0、0.8、4 mg/mL)对果蝇寿命、抗氧化酶活力及抗氧化相关调控基因表达的影响。结果表明:添加山楂提取物可以延长果蝇寿命;体内
随着中国经济的腾飞和人民生活水平的提高,人们对精神文化生活有了更高的追求,使得萨克斯管这一西方乐器得以在中国的文艺乐土上迅速发展,并产生了许多积极的影响。与此同时,