论文部分内容阅读
诗二首
【出 处】
:
党的生活(贵州)
【发表日期】
:
1996年7期
其他文献
19世纪初,德国文坛发生了"天才女性"之争。在中国文学的影响下,席勒将意大利歌剧《中国公主图兰朵》改编为反映妇女解放呼声的德国戏剧,歌德从英文转译出4首中国女诗人的诗歌。
作为侨居大溪地的第二代客家人,他于1934年出生在大溪地,虽然在异国他乡七十多年,但依然不改的乡音让人一听便知这是位中国人。了不起的是作为大溪地养殖珍珠工业的开拓者之
王立江的绘画,不仅笔意得骨强筋健之法,画的意态新鲜水灵,而且笔法顿挫与捉按交互变化,俯仰呼应,其姿态如兵家登阵,变通总在腕下,有神机妙算之美,令人叹服。于直江作画,率性而为,落笔大