对译林版《红字》译本的翻译批评研究

来源 :语文学刊(外语教育与教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jeego
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从语言风格的传递来分析译林出版社出版的由姚乃强所译的《红字》译本。本文将从这个角度出发,举例加以分析说明。译林版的《红字》较好地传达了原作的精髓,而且文采出色,文笔出众,行文流畅,值得我们拜读。 This article analyzes the translation of “The Scarlet Letter” translated by YAO Naqiang from Yilin Publishing House from the transmission of language style. This article will proceed from this perspective, an example to analyze and explain. Yulin version of the “Red” better convey the essence of the original, and excellent writing, excellent writing style, writing fluent, it is worth reading.
其他文献
大学生在已经掌握了比较标准的语音、丰富的词汇和语法知识的情况下,同英语本族语者交流时仍难以应付自如。本篇论文分析了大学生在话轮转换方面不能正确判断转换关联位置,不
地铁以其效率高、节能环保、客运量大,安全性高,占用面积少,成为城市公共交通系统的一个重要组成部分。如何建立完善安全生产管理体系并使之有效运转,成为每一位企业管理者的重要
在现代化教学条件下,各种媒体技术被广泛地应用于大学课堂中,使得英美文学赏析教学中,多模态教学成为可能。本文从系统功能语言学多模态语篇分析理论出发,探索在大学英美文学
作为中国传统语言文字学的奠基之作,是中华传统文化宝库中一颗璀璨的明珠,永恒的闪烁着绚丽的色彩.而是中最大的部类之一,系统构建了最为繁杂的语义场,蕴涵着最为丰富的文化
高中音乐特长生是高中学生中一个特殊的群体,其主要是为了报考艺术类院校而在音乐各方面打下良好的技能、技巧及音乐知识的基础。马腊费奥迪曾说:“心理学是声乐艺术的真正灵
是现存的收字最多的古代字书.它是在王太的基础上,经韩孝彦改并成,进而由韩道昭改并而形成的.本文对这个过程的各个环节进行了分析,并指出了王太,韩道昭父子在其中的贡献.
文章通过对《庄子》中的成语的形态和意义的变化分别进行举例分析,来理解《庄子》成语的隐喻。对于成语的理解,切忌望文生义,因此从《庄子》成语的演变,更好的理解成语隐喻,
信息技术教育是提高学生素质的一个重要组成部分,是提高教育教学质量的重要手段,同时也体现了教师角色的转变.信息技术在激发学生兴趣,创设社会交际环境上起着积极作用.
"都"是汉语中最为常用的副词之一.副词"都"可以分化为三类,分别是范围副词、语气副词和时间副词,这三种用法是有内在联系的.多年来,语言学界对"都"进行了多方面的探讨,成果很
批评性话语分析是研究公众语篇中语言,权力和意识形态关系的重要方式。基于批评性分析理论及其一般方法,然后从被动态、情态、人称代词、语篇等方面对一篇奥巴马回应利比亚局