多维解读汉英平行语料库中汉语文化负载词的翻译

来源 :科教文汇(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fever1879
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当今的语言在研究和交流中所扮演的角色已与过去有了深刻的不同,形形色色的文化差异的存在,点缀了作品和生活,也成为了研究翻译时不容忽视的因素。从多维角度解读汉英平行语料库中汉语文化负载词的翻译,从语言和文化心理层面剖析原作及译作,对于语言和翻译研究具有不可替代的意义。
其他文献
目的:揭示当今中国医疗工作者医德医术上的核心诉求。方式:通过对中国特色社会主义以患者为本的医德医术内在性的分析,揭示当今中国医疗工作者在医德医术上的核心诉求。结果:
低渗透油藏注水井大多启动压差大 ,要求注水压力高 ,注水难以达到配注要求 ,其结果是地层能量得不到有效补充 ,注水效果不理想。受平面非均质性的影响 ,整体增压运行成本高 ,
<正>一、引言岩土工程(Geotechnique或Geotechnical engineering)这个词国际上是60年代出现的(美国岩土工程咨询公司),70年代正式形成(1974年美国土木工程师协会土力学和基础
会议
随着网络信息技术的发展,以微博、微信等传播"微媒介"为代表的微时代已经到来。本文通过对服务型学生党支部内涵的认识,分析并梳理了微时代背景下创建服务型学生党支部的必要
目的分析Ⅰ型原发性草酸尿症(PH)家系的遗传方式、临床特征及致病基因丙氨酸乙醛酸氨基转移酶(AGT)突变。方法以2012年11月上海交通大学医学院收治的1例PH患者为研究对象,通
水驱储量动用程度是水驱开发油田的重要指标,准确合理地计算出不同类型油田的水驱储量动用程度,对油田的开发调整具有指导意义。文中从水驱开发效果角度分析,认为水驱储量动
"盆花与切花生产技术"课程是本科院校园艺专业的一门重要专业选修课,课程内容与生产实际联系紧密,但是由于教学思维定势、教学实践资源欠缺等因素,"盆花与切花生产技术"课程
高技术产业是推动区域创新的重要增长极,其创新效率直接影响区域创新发展。基于价值链视角,以2009—2017年丝绸之路经济带沿线省(市、区)高技术产业为研究对象,利用DEA-Malmq
“三支一扶”大学生是实施乡村振兴战略的重要力量。近几年来,国家对乡村建设越来越重视,乡镇基层也急需更多地青年人才。但是,“三支一扶”职业认同感不高,“三支一扶”大学
推广普通话,使用规范字是语言文字规范化工作的重要内容。语言文字是人类赖以交流的重要媒介,也是信息传递的重要载体之一。本文从汉语言文字规范化工作中存在的问题出发,就汉语