论文部分内容阅读
观风,一个人要用眼睛来看,那是不可能的,因为风的属性如此虚无而又缥缈;不过有一回我却得到这种亲身体验,那是四年前大雪飘落的时分。我骑马经过洼地上段通向市镇桥的大路,这条路过去是徒步旅行的人走出来的。两旁的田野一望无际,积雪盈尺;前一天夜间凝结起薄薄的霜冻,所以地面的积雪变硬结冰了。早晨阳光普照,灿烂明媚,朔风在空中呼啸,一年到了这个季候,已是凛冽侵骨了。马蹄阵阵踏过,大路上的积雪就松散开来,于是风吹雪飘,席卷而起,一片片滑落在田野里,彻夜霜寒地冻,田野也变硬结冰了,因此那一天风雪飞舞,我才有可能把风的属性看得清清楚楚。而且我怀着十分喜悦快乐的心情把它铭记在心,如今我更是记忆犹新。时而风吹过去不到咫尺之遥,极目远眺,可以看见风吹雪花所到之处;时而雪花一次就飘过半边田野。有时雪花柔缓泻落,不一会儿便会激扬飘舞,令人目不暇接。
View of the wind, a person to use the eyes to see, it is impossible, because the wind is so vague and nauseating; but once I get this personal experience, it was snow fell four years ago. I ride through the upper reaches of the depression to the town bridge road, the road used to be out of the hiker. There was a vast expanse of fields on both sides, with a snow dip; the thinning frost formed on the night before, so the snow on the ground hardened and frozen. The morning sun shines bright and beautiful, the moon wind whistling in the air, one year to this season, it is biting cold. Horseshoe bursts stepped over, the snow on the road loose, so the wind blowing snow, swept up, a piece slipped in the fields, all night frost and cold, the field also harden and freeze, so the wind that day Snow fluttering, I may be able to see the properties of the wind clearly. And I remember it very joyful joy, and now I remember it even more. Sometimes the wind blowing in less than a stone’s throw away, far-sighted, you can see where the wind and snowflakes go; sometimes snowflakes float over half of the field. Sometimes snowflakes slowly decline, will soon be excited floating, dizzying.