从功能翻译理论角度看政府工作报告英译——对2012政府工作报告的个案研究

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:betterman_swp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
政府工作报告是一种特殊的文件形式,兼并口头语与书面语的特点。当前研究政治文献翻译的案例很少,关于政府工作报告翻译的研究则更少。另外,现存的研究也仅仅限于某一特定文献的特定方面并随之提出一系列翻译策略,鲜有文章将其与相关理论联系起来。文章分析政府工作报告的问题特征和语言特点,从功能翻译理论的视角审视2012年《政府工作报告》的英译,旨在为政府工作报告的英译提出合理的理论指导,找到较为理想的翻译原则和翻译策略,提高翻译的质量,促进国际更好交流。
其他文献
本文分析了老年人保健品进入市场的营销策略。通过对现有保健品市场的营销背景介绍,企业的营销策划、营销管理以及市场推广过程的初步分析。笔者运用了所学的市场营销知识及
[目的]探讨中晚期癌症病人尊严丧失和社会支持状况及其相关性。[方法]应用中文版病人尊严量表(PDI)与社会支持量表(SSRS)对山东省肿瘤医院和泰山医学院附属医院256名中晚期癌症病
加入WTO后,我国商业银行在人力资源管理上面临着激烈的竞争,机制的不完善、优秀人才的流失暴露出我国商业银行人力资源管理中的种种弊端,人力资源管理体制成为商业银行改革的
<正>2011年12月,云霄县中学教研室在将军山学校举办了一场初中历史学科教学比赛,我有幸成为评委并全程参与了整个比赛。在这次比赛中,所有参赛老师都根据指定的内容———七
提出了金融物流概念和发展背景,探讨了金融物流多种运作模式和方案,并分析了实现金融物流服务应考虑的风险问题。
针对黄河含沙量大、干流水库不同程度淤积的状况,提出了一种水动力与强人工干预有机结合的泥沙负载提高方法,即通过气动系统使水体中产生气泡,增强水流的紊动强度及垂向流速,
新课程标准确立了学生的学习主体地位,指明了初中思想政治教学创新的方向。当前的初中思想政治课教学应弘扬"以人为本"的教学思想,创新教学,从根本上改变教学方法,使初中思想
这些年文坛新闻热点之一,就是各路作家、编辑和出版社,为配合国家“文化走出去”的战略而动作频频,希望能在海外有所斩获。要走出去和如何能走出去,当然涉及几个必备的条件,一是要
报纸
<正>1.本课立意华师版初中七年级下册第9课《清末民初的社会与经济》,包含两个内容,一是移风易俗,二是黄金时代,主要说明清末民初中国在社会与经济层面发生的变化。对七年级
<正>模块专题式课程具有体例新、跨度大、多视角、思维层次高等特点,体现了与时俱进的创新性。但是,其大跨度的跳跃性也使历史教材缺乏明晰的时空感,且人为割裂知识的整体性