综合性医院老年失能出院患者延续性护理服务模式研究

来源 :中国护理管理 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cqcd1996
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:调查延续性护理服务模式对综合性医院老年失能出院患者的影响。方法:对出院患者实施预出院评估,筛选出老年失能且带管和(或)伤口未完全愈合的患者,出院后通过责任护士电话回访、居家护理成员上门访视、搭建居家护理宣传平台等实施延续护理干预1年。结果:老年失能患者14天再入院率降低,干预1年后并发症降低。结论:综合性医院实施延续性护理服务模式可减少护理并发症的发生,降低老年失能患者的再入院率。 Objective: To investigate the impact of continuous nursing service on elderly discharged patients in general hospitals. Methods: The discharged patients were evaluated by pre-discharge, and the aged patients who were not able to heal and the wounds and / or wounds were completely healed were screened out. After leaving the hospital, they were interviewed by responsible nurses, visited home nursing members and set up home care publicity platforms Implementation of continuation of nursing intervention for 1 year. Results: The readmission rate of 14-day elderly patients with disability decreased and the complications decreased after 1 year of intervention. Conclusion: The implementation of continuous nursing service in general hospitals can reduce the incidence of nursing complications and reduce the re-admission rate of elderly patients with disability.
其他文献
德育是学校教育的重要组成部分,新的课程标准把德育教育放在十分重要的地位。密切结合科学特点,进行德育教育,各科教师在具体的教学中必须完成的一项重要任务。新课程的培养
随着吉林镍业集团有限责任公司的不断做大做强,技术员工逐渐匮乏已成为制约吉镍集团发展的又一个“瓶颈”。为解决好这一问题,吉镍集团近两年来积极开展岗位学技、岗位练兵
《语文课程标准》特别强调写作的个性化,注重学生的独特感受和真切体验,要把这一要求贯串于教学实践中,必须在“体验”二字上做文章。 The “Chinese Curriculum Standard”
在菜籽油(RO)分子中引入硫,合成一种改性菜籽油润滑添加剂(SRO)。结果表明:以菜籽油为基础油的硫化菜籽油润滑添加剂对钢-镁摩擦副具有优良的抗磨减摩性能;镁合金的摩擦因数
伴随着迅驰概念的出现,仿佛每一个用户都已经置身于无线网络之中,但是理想跟现实还是有很大差距,毕竟如今拥有笔记本电脑的用户还为数不多,而要搭建一套无线系统也价值不菲,
“灾难恢复(disasterrecovery)并不是新话题,”IBM中国区存储系统事业部销售总经理杨旭说,“但以前都是厂商说得多,用户实际的应用少。不过,由于越来越多的客户开始把大量的
一个城市也好,一个企业也好,定位于一流的目标,就要锁定一流的人才。我国的民营企业特别是民营家族企业,最突出的问题之一就是难以接纳人才,重要职位都是家族亲友垄断。企业
针对考场作文中写得好的记叙文较少的特点,文章从适合于阅卷评分的角度出发,总结了四种使文章明快、简洁、优美、清晰的写作技巧。具有借鉴价值。 Considering the characte
本文结合《PEP小学英语》教材阅读教学的实例,从阅读前的语言输入阶段、阅读中的语言形成阶段以及阅读后的语言输出阶段,阐述了阅读教学的一些基本方法。 Based on the exam
关于统一的观念──当代文化状态思维点滴[英]亚当J·T·罗伯兹王蔚译几年前我就梦想着来亚洲工作。当时我正在非洲从业,而中国显得非常之遥远。现在,就在这里,我有一种优越与荣幸之