论文部分内容阅读
从某种意义上说,改革是对社会关系的重新认识和调节。如果把社会比作一部结构复杂的庞大机器,那么各集团、各阶层、各行业就好比是大大小小的齿轮,它们街接得当、关系协调,社会机器就运转灵敏,反之,则运行不畅。对新闻改革也可以这样认识。新闻是整个社会机器的一个齿轮,同社会其他齿轮关系失调,就不能运行自如。新闻改革就是要把内部,外部失调的关系重新调节好,使新闻这个齿轮在社会机器的运转中更加灵敏自如。十三大提出发挥新闻的舆论监督作用,这就要调节好新闻单位同社会各方面的关系。新闻具有独特的大众传播功能,对社会生活进行舆论监督,是其他任何舆论手段(如张贴宣传品,演讲、开会等)所不能比拟的。充分发挥新闻为维护社会利益而进行舆论监督的作用,是社会本身正常运转的需要。同时,新闻作为社会上的一个行业又要受到全社会的监督,以保证新闻不以它独特的传播功能发生危害社会利益的事。这样互相监督,才能在协调关系
In a sense, the reform is to re-understand and regulate social relations. If we compare society to a huge machine with complicated structure, then all the groups, all walks of life, and industries are like gears of all sizes. When they are properly linked to the streets and social relations are coordinated, social machines operate agilely. On the contrary, smooth. The same can be said of news reform. News is a gear of the entire social machinery. It can not operate freely because of its imbalance with other social gears. News reform is to readjust the relationship between internal and external dislocations so that the news gear will be more agile in the operation of social machines. The Thirteenth National Congress proposed to exert the role of media in monitoring public opinion. This will require a good adjustment of the relations between news organizations and various social sectors. News has a unique mass communication function, and public opinion supervision of social life is unmatched by any other media (such as posting propaganda materials, speeches, meetings, etc.). To give full play to the role of news in monitoring public opinion in order to safeguard social interests is the need of the normal operation of society itself. At the same time, as an industry in the society, news is subject to the supervision of the whole society so as to ensure that news does not endanger the interests of the community with its unique communication function. In this way, mutual supervision can coordinate relations