论文部分内容阅读
一、引言爱情是诗歌永恒不朽的主题,无论是中国还是西方国家,用诗歌来表达共同的爱情心理,由于中英在文化习俗、宗教礼仪、历史传统、思维方式等方面的不同,中英两国的诗歌在很多方面都大相径庭,但是各具特色,委婉含蓄是中国诗歌的特色,热情奔放是英国诗歌的代表。因此,中英爱情诗歌在不同的历史背景下反映着各自不同的民族感情和文化传统。二、爱情主题诗歌分类对比(一)写作手法方面“英诗之父”Chaucer:“Through life and after death you are
I. INTRODUCTION Love is the eternal immortal theme of poetry. Both China and western countries use poetry to express their common love mentality. Due to differences in cultural practices, religious practices, historical traditions and ways of thinking between China and Britain, Poems are very different in many aspects, but each with its own characteristics and euphemism is the characteristic of Chinese poetry. The enthusiasm and unrestrainedness are the representatives of British poetry. Therefore, Chinese and English love poems reflect their different national feelings and cultural traditions under different historical backgrounds. Second, the love of thematic classification of poetry (A) writing techniques ”The father of English poems “ Chaucer: ”Through life and after death you are