论文部分内容阅读
本刊讯 (实习记者 杨 嘉)继2006北京国际图书博览会取得较好的版权输出业绩之后,10月初举行的第58届德国法兰克福国际书展上,中国出版集团“走出去”又取得了突破性进展。据初步统计,书展期间,中国出版集团版权输出签约多达70多项,输出的国家和地区包括英国、德国、澳大利亚、比利时、巴西,以及中国台湾。
法兰克福国际书展期间,中国出版集团举行了一系列密集的签约活动,包括集团层面上,中国出版集团与英国牛津大学出版社签署战略合作协议书。双方将针对国际市场,共同策划海外读者关注的、反映当代中国的出版物。另外,人民文学出版社与英国柯林斯出版社举行的“中国当代文学精品丛书”合作出版签约仪式,商务印书馆举行的《汉语世界》新闻发布会,三联书店与澳大利亚Lonely Planet出版社举行的“乡土中国丛书”合作出版签约仪式,人民音乐出版社与德国Schott音乐出版社举行的8个项目的合作出版签约仪式,中国大百科全书出版社与比利时根特大学所属VARTEC公司举行的《中国大百科全书》网络版欧洲发行发布会,商务印书馆与新加坡时代出版社举行的《商务馆学汉语词典》合作出版签约仪式,中国美术出版总社与巴西Conrad Editora举行的《西游记》合作出版签约仪式以及中华书局与台湾联经出版事业公司举行的《国史十六讲》合作出版签约仪式也都受到了广泛的关注。
为配合“中国图书对外推广计划”资助翻译费用的举措,中国出版集团还将在今年出台一系列务实的制度,支持推动所属出版单位加大版权输出力度。目前初步擬订:在两年一度的“中国出版集团图书奖”当中增设“外向型图书奖”,评奖年度内将评出5~6种外向型优秀图书,每种给予2000元奖励;自2006年起,正式与境外出版商签约版权输出项目的,凭合同每种给予3000~5000元奖励。
如今的中国出版集团开始逐渐突破港台、东南亚等地区局限,在全球范围内与上百个国家和地区建立了贸易合作伙伴关系。通过实施一系列深化体制改革、加快企业发展的措施,中国出版集团“走出去”将在未来一段时期取得更加明显的成效。
法兰克福国际书展期间,中国出版集团举行了一系列密集的签约活动,包括集团层面上,中国出版集团与英国牛津大学出版社签署战略合作协议书。双方将针对国际市场,共同策划海外读者关注的、反映当代中国的出版物。另外,人民文学出版社与英国柯林斯出版社举行的“中国当代文学精品丛书”合作出版签约仪式,商务印书馆举行的《汉语世界》新闻发布会,三联书店与澳大利亚Lonely Planet出版社举行的“乡土中国丛书”合作出版签约仪式,人民音乐出版社与德国Schott音乐出版社举行的8个项目的合作出版签约仪式,中国大百科全书出版社与比利时根特大学所属VARTEC公司举行的《中国大百科全书》网络版欧洲发行发布会,商务印书馆与新加坡时代出版社举行的《商务馆学汉语词典》合作出版签约仪式,中国美术出版总社与巴西Conrad Editora举行的《西游记》合作出版签约仪式以及中华书局与台湾联经出版事业公司举行的《国史十六讲》合作出版签约仪式也都受到了广泛的关注。
为配合“中国图书对外推广计划”资助翻译费用的举措,中国出版集团还将在今年出台一系列务实的制度,支持推动所属出版单位加大版权输出力度。目前初步擬订:在两年一度的“中国出版集团图书奖”当中增设“外向型图书奖”,评奖年度内将评出5~6种外向型优秀图书,每种给予2000元奖励;自2006年起,正式与境外出版商签约版权输出项目的,凭合同每种给予3000~5000元奖励。
如今的中国出版集团开始逐渐突破港台、东南亚等地区局限,在全球范围内与上百个国家和地区建立了贸易合作伙伴关系。通过实施一系列深化体制改革、加快企业发展的措施,中国出版集团“走出去”将在未来一段时期取得更加明显的成效。