论文部分内容阅读
英译汉考察的是学生英语理解能力和汉语表达能力,要求学生在正确理解英文内容后,用恰当的汉语准确表达出原文的内容和风格。通常学生在英译汉时遇到的问题来自于理解和表达两个方面。
English-Chinese translation studies students’ comprehension of English and Chinese language skills. Students are required to correctly understand the content of English text and express the content and style of the original text in proper Chinese. The problems students often encounter in English translation come from understanding and expressing two aspects.