数字出版时代下编辑工作现状及应对策略研究

来源 :采写编 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dingchao0907
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
传统出版行业的编辑工作在当今时代面临着巨大挑战,随着数字化出版形式的发展和推进传统编辑 工作,无论在要求还是在内容上都发生了显著改变。对此,传统的编辑工作应该寻求更加科学的方法和途 径,在数字化和大数据时代下基于理论和实践方面展开研究探索。
其他文献
北京大学图书馆藏有一部未见前人提及的清人张新之《妙复轩石头记评》抄本,与已知的中国国家图书馆藏张新之《妙复轩评石头记》残抄本、1881年卧云山馆刊《绣像石头记红楼梦》和1884年石印《增评补像全图金玉缘》中的张新之评点均存在诸多差异。通过版本对校和异文整理,可知北大抄本虽非清人刘铨福、孙桐生所见的张氏“手批本”,亦非据国图抄本、卧云山馆刊本或《增评补像全图金玉缘》过录而成,却是一部较国图抄本更近于张新之评点原貌的清抄本。北大抄本保留了未见于他本的张新之评点,对还原张新之评点的原貌和推动相关研究具有重要意义
常熟籍士绅徐兆玮意图通过日常阅读《红楼梦》等小说来达到“养性适情”的目的。这种偏好小说的兴趣促使徐兆玮多方购买或从报刊杂志中抄录“涉红”资料,成为《黄车掌录》卷七编纂《红楼梦》有关材料的基础。而案头读物的阅读定性使得徐兆玮关注《红楼梦》“本事”的诸多说法之于自身文本阅读的干扰或刺激,从而以一种好奇心态来寻求《红楼梦》阅读的历史趣味,最终形成徐兆玮在新旧小说比较视野下注重“考证”而反对“附会”的《红楼梦》品评重点。可见,日记记载有利于帮助探讨读者个体的《红楼梦》品评实践及与其他阅读者的互
影视与出版联动的现象,在影视界与出版界皆已引起广泛的关注。其在出版行业对编辑策划的影响表 现在四个方面,分别是促使编辑扩展出版视野,促进多元选题开发;关注衍生产业,打造立体产业链;树 立品牌意识,打造出版IP;增强版权意识,夯实产业根基。在出版与影视联动的背景下,编辑策划应当拥 有更广阔的视野,在精选内容,兼顾版权的基础之上,着力打造出版IP,完善产业链,让出版工作更好地 与时俱进,不断焕发新的活力。
现藏于辽宁大连旅顺博物馆的清代孙温、孙允谟二人合绘的《红楼梦》画册是目前颇受社会和学界关注的红楼题材绘画作品.2004年9月,画册在中国国家博物馆面向公众展出,引起了广
党的十九届五中全会明确部署,“十四五”时期,我国将进入新发展阶段,必须把文化建设摆在更加 突出的位置,经济社会发展要以推动高质量发展为主题。开放教育是服务全民终身学习教育体系的重要组 成部分。实现开放教育高质量发展,就要高效率建设高品质、可持续使用的课程资源,为学生提供更有针 对性的、优质的教育和学习资源,以及配套的知识服务。开放教育教材出版的高质量发展,主要体现在教 材出版企业精准定位出版方向的前提下,直面行业发展困境,迎难而上,通过不断提升自身的硬实力和服 务能力,逐步推进开放教育出版工作的高质量发展
践行公益精神是每个出版人应尽的责任和义务,文章阐述新时期出版人的公益精神和社会责任,分析新 时期出版人公益精神的现状,指出新时期出版人公益精神培养的必要性,并从出版企业和出版人两个层面对 出版人公益精神的创新培养进行探讨,希望能为加强出版人公益精神的教育提供思路。
在经济全球化发展背景下,我国国际地位不断提升,与其他国家之间的联系不断增多,在与日本等国 家进行交流的过程中,需要强化日语新闻翻译的水平和效果。并且新闻作为文化交流和信息传播的重要载 体,需要通过准确性、目的性、独特性的日语新闻翻译方法,促进日语新闻翻译工作的有效发展。在信息 技术高速发展过程中,日语新闻翻译工作的方式发生了改变,传播途径日益多元化,所以有效提升日语新 闻翻译技巧与方式是重要的,这样才能让日语新闻翻译得更加科学规范。基于此,本文在分析日语新闻翻 译意义的基础上,结合日语新闻翻译特点,提出关
数字出版时代,图书出版业受到极大的冲击,图书选题策划作为图书出版工作的核心内容,在新时代 面临着巨大挑战。在新时代,为了帮助图书选题策划走出发展困境,必须采取正确的全媒体攻略,进行选 题策划创新。本文将从数字出版时代的环境出发,对当前图书选题策划的特点进行分析,提出具有可行性 的发展路径。
伴随着数字时代的开启,人们的物质需求得到了极大丰富,生活质量得到了极大提升,与此同时, 也冲击着诸如出版行业等传统媒体行业。出版行业为了同市场经济接轨,引入了现代化数字资源,进行了 业内的工作调整,由此开启了数字出版的全新时代。本文就数字出版背景下策划编辑效能这一课题展开论 述,以市场经济规律的要求为研究重点,在有序健康发展上提出了一些想法与思路。
马来西亚堪称域外红学研究的一大重镇,对《红楼梦》的传播与影响研究已凸显出一定的国别特色。新世纪以来马来西亚的“红学热”,一方面缘于本土学者的红学推广与传播研究,尤以陈广才、潘碧华等为核心阵容的马来亚大学《红楼梦》资料中心和研究中心贡献最大;另一方面则在于本土作家的文化嫁接,其中孙彦庄的红学随笔《红楼梦情结》、李忆莙的长篇小说《遗梦之北》都是红楼梦文化的嫁接典例。