论文部分内容阅读
榜样的力量是无穷的。因此,本刊“兰台经纬”栏目多年来一直不遗余力地坚持讴歌档案工作中涌现出的模范人物和先进工作者。然而,由于档案工作特有的工作性质和工作条件,以及档案工作者不计个人得失的高尚品格,也使得档案工作显得过于清苦,档案工作者也仿佛付出得太多。我们到底应该怎样过?我们的生活是否真的缺乏靓色?琢莹女士,一位曾在西北大油田工作了十几年的老档案工作者,用自己亲身的经历告诉我们,关键是用什么眼光来看待生活。在她的笔下,最艰苦的工作中也蕴藏着无限的快乐。而这种乐观向上的精神,就是我们档案工作者最靓丽的底色。从本期开始,我们就将陆续刊登琢莹女士的系列回忆文章。跟着她的笔,我们将一同走进那遥远的地方……同时,从本期的文章中,您也将发现我们已经调整了本栏目的表达方向:“讲述咱兰台人自己的故事”,将是我们不变的主张。您可以讲自己、也可以讲别人。当然,我们仍不能少了劳模和榜样。只有这样,才是我们兰台人自己真正的模样。
The power of example is endless. Therefore, our magazine “Lantai Jingwei” has been sparing no effort to adhere to the exemplary figures and advanced workers that emerged in the work of Acura Archives for many years. However, due to the nature of work and the working conditions unique to archival work, as well as the noble character of archivists who do not count personal gains and losses, the archival work also seems too painful and the archivists seem to have paid too much. How should we live? Is our life really lacking in color? Ms. Zhuo Ying, an old archivist who worked in the Northwest Oilfield for more than a decade, tells us with her own personal experience what is the key Look at life. In her pen, there is infinite joy in the most difficult work. And this optimistic spirit is the most beautiful background of our archivists. Starting from this issue, we will publish a series of memoir of Ms. Zhuo Ying. Along with her pen, we will walk together in that distant place ... At the same time, from this article, you will also find that we have adjusted the direction of this column: “Tell us about our own story” It will be our unchangeable proposition. You can speak to yourself or others. Of course, we still can not afford less model workers and role models. Only in this way is the true appearance of our own Lantai people.