论文部分内容阅读
公认为二十世纪最伟大的诗人洛尔珈(FedericoGarciaLorca),一八九八年生于格拉那达地方一个小镇的农家,生前他的诗即已闻名遐迩。他于一九三六年西班牙内战发生的第一天被一群来历不明的人杀害于格拉那达山地上,此案至今不明。但由于诗人进步的倾向受到西班牙亲佛朗哥分子的仇视则是无庸置疑的。我国早就有关于这位诗人的介绍,解放后也出版过戴望舒的译本。
洛氏诗的特点是承继了法国超现实派的传统,而与本国的民歌结合。出现于本世纪三十年代的超现实主义除了由其中产生了几个否定该派的名文学家如阿拉贡、艾占雅外,一般只是少数知识分子的一种游戏,在读者中未曾生根。但传到西班牙便不同了,它丧失了原来的造作与刁钻,成了大多数诗人都吸收过的一股求自由的力量。诗人可以把一般认为不能连用的字联结起来。如此集中一首《新的歌》(CantosNuevos)开始一句;
下午唱道:“我渴望着荫凉!”多新颖,而又多自然的一句诗呀!无怪如被誉为最伟大的拉美诗人聂鲁达也由超现实派出身。洛氏的特点是采用了超现实派的语言,而另一方面是吉卜赛民谣的体裁。他那首以“绿,绿,我爱的绿”咏吉卜赛姑娘殉情于一个走私贩子的长长民谣,理所当然地成为世界闻名的名作。
本书是西班牙文与英文对照,以原文为主,英文不过是直译的散文。(企鹅出版社用此法出版过不少名家作品,我手头就还有一本西英对照的聂鲁达诗选。)此书选入诗六十七首,从一九二一年第一部诗集《诗的书》,到一九三六年死后出版的借用阿拉伯诗体Gacela之诗集,其中并包括三部诗剧(洛氏诗剧是民间传统形式,极具特色)的选段,末附在哈瓦那大学关于诗的谈论。原文均由西班牙一九五七年版全集中选出,对于想研究洛诗的人,这是很好的一本入门书了。唯未附上戴译本中所收的一首以古代基督徒女圣者(saint)殉教影射西班牙反动派惨杀进步人民的一首,总觉遗憾!
(Lorca:selectedPoems,Pen-guinBooksLtd.1983,144pp.)
洛氏诗的特点是承继了法国超现实派的传统,而与本国的民歌结合。出现于本世纪三十年代的超现实主义除了由其中产生了几个否定该派的名文学家如阿拉贡、艾占雅外,一般只是少数知识分子的一种游戏,在读者中未曾生根。但传到西班牙便不同了,它丧失了原来的造作与刁钻,成了大多数诗人都吸收过的一股求自由的力量。诗人可以把一般认为不能连用的字联结起来。如此集中一首《新的歌》(CantosNuevos)开始一句;
下午唱道:“我渴望着荫凉!”多新颖,而又多自然的一句诗呀!无怪如被誉为最伟大的拉美诗人聂鲁达也由超现实派出身。洛氏的特点是采用了超现实派的语言,而另一方面是吉卜赛民谣的体裁。他那首以“绿,绿,我爱的绿”咏吉卜赛姑娘殉情于一个走私贩子的长长民谣,理所当然地成为世界闻名的名作。
本书是西班牙文与英文对照,以原文为主,英文不过是直译的散文。(企鹅出版社用此法出版过不少名家作品,我手头就还有一本西英对照的聂鲁达诗选。)此书选入诗六十七首,从一九二一年第一部诗集《诗的书》,到一九三六年死后出版的借用阿拉伯诗体Gacela之诗集,其中并包括三部诗剧(洛氏诗剧是民间传统形式,极具特色)的选段,末附在哈瓦那大学关于诗的谈论。原文均由西班牙一九五七年版全集中选出,对于想研究洛诗的人,这是很好的一本入门书了。唯未附上戴译本中所收的一首以古代基督徒女圣者(saint)殉教影射西班牙反动派惨杀进步人民的一首,总觉遗憾!
(Lorca:selectedPoems,Pen-guinBooksLtd.1983,144pp.)