论文部分内容阅读
今年3月,广西壮族自治区隆重举办“93广西国际民歌节”,我院也为之献上一台具有广西少数民族特色的民族风情乐舞。这台乐舞所呈现的20多件广西少数民族乐器,绝大部分是首次搬上舞台,令人耳目一新。我们这支特殊的乐队跟常规民族乐队一样,缺乏低音乐器,在排练期间使用了低音提琴,由于它不是我们民族的东西,在使用中使人心理上有一种不平衡的感受,在乐队中也显得极不协调。因而,有人主张干脆不用低音,有人主张在演出时把低音提琴遮蔽一下,而更多同志及院领导则鼓励和支持我赶制一把具有民族特色的低音乐器。后来我
In March this year, Guangxi Zhuang Autonomous Region held a grand “93 Guangxi International Folk Song Festival,” and our college also presented a folk dance featuring ethnic minorities in Guangxi. This piece of music and dance presented more than 20 pieces of Guangxi Minority musical instruments, most of them are for the first time onto the stage, it is refreshing. Our special band, like the regular national band, lacked bass instruments and used double bass during the rehearsal. Because it is not something of our nation, it is psychologically imbalanced in use by our band. It seems very uncoordinated. Therefore, some people advocate simply using no bass. Some people advocate sheltering the double bass during the performance, while more comrades and hospital leaders encourage and support me to draw up a bass instrument with national characteristics. Then I