论文部分内容阅读
近日 ,国务院全文公布了《指导外商投资方向规定》(以下简称《规定》) ,这一规定将从 2 0 0 2年 4月 1日起施行。同时废止 1995年 6月 2 0日国家计委、国家经贸委、外经贸部发布的《指导外商投资方向暂行规定》。即将施行的《规定》将外商投资项目分为鼓励、允许、限制和禁止四
Recently, the State Council released the Guidance for Foreign Investment Direction (hereinafter referred to as the “Provisions”) in full text, which will come into force on April 1, 2002. At the same time, the Interim Provisions on Guiding the Orientation of Foreign Investment issued by the State Development Planning Commission, the State Economic and Trade Commission and the MOFTEC on 20 June 1995 shall be repealed. The forthcoming “Provisions” will be divided into foreign investment projects to encourage, allow, limit and prohibit the four