论文部分内容阅读
20 0 0年 2月 1 2~ 1 9日 ,被称为“新千年第一次全球经济聚会”的联合国贸易与发展会议第十届大会在泰国首都曼谷举行。会议主题是讨论全球化带来的机遇与挑战 ,会议争论的焦点是如何缩小发达国家与发展中国家尤其是最不发达国家之间的贫富差距。然而 ,像历次以南北差距问题为主题的贸发会议一样 ,本届大会也未能在南北双方的对话中产生重大突破 ,原因何在 ?本刊记者就此采访了全国政协委员、中国社会科学院研究员陈宗德先生。陈宗德 ,1 933年 8月生 ,1 956年毕业于南京大学。现任中国人民政治协商会议全国委员会委员、外事委员会委员、中国社会科学院西亚非洲研究所研究员、中国第三世界研究中心顾问及研究员、中国社会科学院研究生院教授。曾先后在美国西北大学和肯尼亚大学发展研究所做访问学者。著有《改造传统农业的国际经验———对发展中国家的研究》和《当代非洲政治经济发展》(英文 ,合著 )等论著。通信地址 :北京 1 1 2 0信箱 ;邮编 :1 0 0 0 0 7。
The twelfth session of the United Nations Conference on Trade and Development, known as the “first global economic gathering in the new millennium,” was held in Bangkok, capital of Thailand, from February 12 to February 20, The theme of the conference was to discuss the opportunities and challenges posed by globalization. The debate in the conference focused on how to narrow the gap between rich and poor countries and developing countries, especially the least developed countries. However, like the past UNCTAD which has the theme of North-South gap, this General Assembly failed to make a major breakthrough in the dialogue between North and South. Why did this reporter interviewed Chen Zongde, a researcher with the Chinese Academy of Social Sciences, Mr. Chen Zongde, born in August 1933, graduated from Nanjing University in 1956. Incumbent Chinese People’s Political Consultative Conference National Committee, Foreign Affairs Committee, Chinese Academy of Social Sciences Institute of West Asia and Africa Research Fellow, China Third World Research Center consultant and researcher, Chinese Academy of Social Sciences Graduate School professor. Has worked as a visiting scholar at Northwestern University and the University of Kenya Institute for Development Studies. He is the author of “International Experience in Transforming Traditional Agriculture --- Research in Developing Countries” and “Political and Economic Development in Contemporary Africa” (in English, Co-author). Correspondence address: Beijing 1120 mailing address: 1 0 0 0 0 7.