乳腺癌新辅助化疗后蓝染法行前哨淋巴结活检术的临床分析

来源 :岭南现代临床外科 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jimmyzcc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的研究乳腺癌患者新辅助化疗后蓝染法行前哨淋巴结活检术(SLNB)的可行性。方法回顾性分析2012年1月至2015年6月初诊于广西柳州市工人医院普外四病区的IIA-IIIB期乳腺癌患者69例。所有患者均接受新辅助化疗,疗程4~8个周期,分析新辅助化疗后蓝染法行SLNB的检出率、假阴性率。结果入组患者SLNB检出率为85.5%,假阴性率为18.2%;SLNB的检出率因腋窝淋巴结状态不同而存在统计学差异,在不同肿瘤的大小、肿瘤位置、患者年龄和SLNB时注射染料位置无统计学差异,假阴性率在上述不同分组中均无统计学差异。结论 NAC后蓝染法SLNB可应用于治疗前腋窝淋巴结阴性的乳腺癌患者;对于治疗前腋窝淋巴结阳性的患者则存在风险。增加SLN检出数目可增加NAC后行SLNB的可靠性。
其他文献
许渊冲教授的三美原则理论被广泛应用于诗歌、散文甚至广告语等领域的翻译中,其成熟的翻译理论及作品得到了广大译届人士的认可和研究。但在民歌翻译中却鲜有涉及。然而,民歌
本口译实践报告基于笔者于2015年9月在北京举办的中国专利信息年会-分论坛3的同声传译实践,翻译内容为宋鱼水博士《关于专利司法保护的思考》的发言。其发言主要介绍了我国专
随着经济的持续发展,人民生活水平的不断提高,建筑业从业人员以及全社会都对工程建设过程中的安全管理水平提出了越来越高的要求,传统管理模式已经不适应时代要求.现在需要应
话语标记语频繁地出现在我们的日常会话及英语写作中,其作用就是用来指示话语间的逻辑关系,唤起听话者或读者的注意,形成连贯的话语及维持交际的顺利进行。本文基于王立非和
随着经济全球化、贸易全球化和招标投标活动的推进,国际贸易中已广泛采用招标投标文件。根据国际惯例,所有与工程招投标活动的相关文件,应以英文书写。因此,招投标文件必须正
本报告将从朱光潜先生的翻译思想出发,以《美学指南》一书第五章的英译汉为例,探讨美学著作的语言特征以及汉译翻译的特点和难点,旨在提出美学文本可行的翻译策略和方法。本
<正>家禽日粮中添加动物脂肪或植物油的目的在于改善饲料的物理性状和提高日粮能量浓度.研究和实际生产业已证明,日粮中添加油脂提高了采食量和日粮有效能密度,从而提高了动
近日,史密瑟斯&#183;皮尔研究所最新研究报告显示,预计到2018年,除出版、包装印刷外,工业印刷在全球的市场规模将比2013年增加一倍,达到103亿美元。其中,数字喷墨由于其灵活性将成
选取Steemit社区作为研究样本,通过聚类分析对社区中用户和文章进行分类研究,后通过回归分析研究了不同类别知识互动绩效的影响因素。研究发现:新型社区中核心用户可以分为新
本文介绍了石材幕墙干挂法施工工艺和基本技术,阐述了石材幕墙干挂法施工的质量控制措施和方法。