论文部分内容阅读
欧美人名与汉族人名有一大不同:汉族人姓在先,名在后,而欧美人则是名在先,姓在后。举例来说,现任美国总统全称比尔·克林顿,“比尔”是他的名,“克林顿”只是他的姓。以式类推,俄国总统鲍尔斯·叶利钦,英国首相托尼·布莱尔,“叶利钦”与“布莱尔”都是姓。为什么不用全名呢?为了省事。凡是正式文件、法律文书之类,却都要用全名。通常不必用全名
There are major differences between European and American names and Han Chinese names: Han people have first names and last names, while European and American people are first names and last names. For example, the current U.S. President’s full name is Bill Clinton, “Bill” is his name, and “Clinton” is just his surname. By analogy, Russian President Bowles Yeltsin, British Prime Minister Tony Blair, Yeltsin and Blair are both surnames. Why not use the full name? All official documents, legal documents and the like must use the full name. Usually do not have to use the full name