论文部分内容阅读
2013年6月,中国神舟-10载人飞船升空,并与天宫-1目标飞行器成功对接。美国《外交政策》杂志网站8月2日对此发表的评论《中国正在赢得太空竞赛》称:“从历史来看,这次发射和2010年嫦娥-2探月卫星的发射在技术上没有给人留下深刻印象,它们也只是有点让人不安。但展望未来,它们显然是表明中国可能会超过美国和俄罗斯成为世界首要航天大国的预警信号。”在肯定中国航天计划又上台阶的同时,西方媒体开始讨论“是否应视中国为太空探索的伙伴”。美国《航空周刊》称,中美航天合作的确障碍重重,但这不等于不能就两国联手的可行性加
In June 2013, the Chinese Shenzhou-10 manned spacecraft was launched and successfully docked with the Tiangong-1 target aircraft. Commenting on the August 2 issue of the U.S. foreign policy magazine website, “China is winning the space race,” said: “Historically, the launch and the launch of the 2010 Chang’e-2 moon lunar satellite have not technically been completed Impressing them, they are just a little disturbing, but looking forward to the future, they clearly indicate that China may surpass the early warning signals that the United States and Russia have become the world’s leading space powers. ”“ In affirming China’s space program to the next level At the same time, the Western media started to discuss whether ”China should be considered as a partner in space exploration.“ According to the U.S. ”Aviation Weekly", the space cooperation between China and the United States indeed has many obstacles. However, this does not mean that the feasibility of joining forces between the two countries can not be added