论文部分内容阅读
初见,他重感冒,像缺水的植物,整个人蔫儿着,不发一语。电话里,他讲话慢吞吞的,一字一句很有斟酌,言语间闪现灵光。再见,他元气充足,神清气爽地坐在对面,目光炯炯,侃侃而谈。吴樾给我的每次印象都不一样,但一次比一次清朗,一次比一次坦诚。年少时的清苦与轻狂,对工作的热情与憧憬,对父母的孝敬顺从,对慈善的亲力亲为,让我看到了他硬朗外表下最本真的内核——善良而温情。
At first glance, he had a cold, like a water-deficient plant. On the phone, he spoke slowly, one by one very much discretion, flash of flashes between words. Goodbye, he is full of vitality, sitting on the opposite of the innocent, eyes bright, talked about. Wu Mi gave me every impression is different, but more and more clear, more honest than once. Bitter and frivolous when young, passion and longing for work, filial piety and obedience to parents, dedication to charity, let me see his most harsh appearance under the hallowed kernel - kind and warmhearted.