生命的诉说与养护

来源 :青海湖 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zzdlily_4000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  2020年,注定是一个不平凡的年度,我们经历了世界范围内的新冠肺炎疫情,感受到了生命的伟大与脆弱,目睹了一個生命对另一个生命的守护和带着对生命无限渴望,直面人生的勇气。疫情下的人生启蒙在于教会我们如何面对生命与生活。在这样一个特殊的日子里,随着温润的夏季如期而至的还有青海人民出版社出版的这套丛书——《藏族嘉言萃珍》。
  《藏族嘉言萃珍》甄选了《萨迦格言》《格丹格言》《水木格言》和《王侯美德论》(又译《国王修身论》)四部藏族文学史上极具代表性的格言体文本。格言诗这一体例是萨班·贡噶坚赞在12~13世纪,继承吐蕃以来诗的写作传统,汲取藏族民间文学的营养,并借鉴印度作家的同类作品,创造出的一种独具风格的文体。基本格律为四句七音节,发表作者对当时代的政治见解,传达对社会生活的理性沉思、为人处世的主张以及对佛教教义的理解等,形成了藏族作家文学中的一个新流派。《萨迦格言》丰富的社会思想内容和充满个性化的语言创新形式,不仅赢得了藏族历代学者的传颂,深刻地影响了藏族作家文学,而且为后世藏族伦理道德观念的补充和发展产生了重要的影响。从此,格言诗成为一种创作的范式,相继出现了《格丹格言》《水木格言》《王侯美德论》等系列格言诗。这些格言富含哲理,把民间文化、生活常识和社会知识作为主要的信息源,通过作者的提炼升华后,成为一种知识、道德,和人格启蒙教育的重要内容。可以说,格言贯穿了藏民族教育的每一个阶段。
  《萨迦格言》中这样说:“如同医生配饮食/以药之名治重病/我随世间之规范/在此宣讲出世法。”对于藏族作家文学,人们往往认为创作者绝大多数都是藏传佛教各大教派的领袖人物,他们创作的文学也大多是对彼岸世界的精神追索,此岸现实人生的幸福快乐被认为是短暂的、虚幻的。出世的热忱与入世的谨慎在文学文本中总是充满着矛盾难以达到平衡。《萨迦格言》开宗明义,明确宣布若要兼顾出世与入世,通达世间法才是修持出离世间法的前提。世间法就是此岸现实世间,这是由无数个生命个体构成的世界,在萨班的心目中,通达世间法,但不拘泥于此。实现终极追求的出世间法,必须树立一个在智慧、道德上的理想人格典范,他就是“智者”。《萨迦格言》就是“智者”和“愚者”的分辨,是智慧和愚昧之间的较量。在萨班看来,智者是高卓理想的践行者。他通过观察身居各种环境中的智者,建立他心目中“智者”人格模式。他认为:“智者有坚定的信念,即便到了生命危急的时刻,也不会舍弃善良的本性”。“智者应如黄金般高贵,虽然经过千锤百炼的鉴别,本色也不会更改”,智者是“恭敬和谦和”的,他像硕果累累的果树,谦逊地低垂;他像孔雀,“神定气闲的时候才会抖亮鲜明的尾翅”,智者是高尚的,即便力竭技穷,也不趋往愚蠢之道,“像雨燕即便饥渴难忍,也不饮用地上脏水。”他认为,智者的这些品格来自他的勤奋好学,他说,“学者的知识虽然广博/依旧学习他人的长处/因为如此持之以恒/很快就能通达一切/”,智者是谦恭的,“/格言即使出自小孩/智者也要全部学来/散发香气的麝香/也从獐子那里获取/”。智者是内心富足和精神完满的人,他因有智慧,所以不惧怕世间的万象变化,因他善于观察,对各种世俗名利的诱惑有鉴别与判断,所以不盲从、不堕落。作为一名学富五明、名贯全藏的大学者,萨班对知识的尊崇与敬畏,直接影响和催生了那个时代文化创新与创造的激情。
  从此以后,格言诗的作者们都自觉秉承萨班这一思想,把知识的获得与智慧的培育作为建构一个人品行和人格的基础,把善良与悲悯深深地嵌入自己的文学创作之中,以此表达对生命的礼赞。《格丹格言》的作者第十五任甘丹赤巴班禅·索南扎巴也同样视智者为精神与内心的救赎者,坚持以慈悲消解战争,化解仇恨。鞭挞愚者的懦弱、自私和贪婪。米庞嘉措在《王侯美德论》中也大力宣扬国王贵族应以仁慈治理天下,反对善恶混淆,强调以内省和道德的约束化解矛盾纠纷,争取人性善良与诚信的回归。“智慧广大无边际/唯有慈悲如意宝/两者匹配破风浪/抵达胜利之彼岸/。”贡塘·丹贝准美的《水木格言》以水喻人,以木喻人,在他看来,生命或如参天大树,或卑微如尘埃,但养育生命的活水就是站在生命本身上,去认识它的价值,实现它的意义。并不断提醒我们在珍惜自己生命的同时不要忘记其他生命,这如同水与木的关系,彼此相互依存,因缘和合。
  维特根斯坦说过由于语言的限制,我们阅读和运用语言的能力就会受到限制。语言限制了思想,也限制了视野。而要冲破这种限制,就只有依靠翻译。藏族文化历来尊重译者,称译师为“世界的眼睛”。译者的眼睛应慧眼识文,通过翻译去引领更多的人跨越语言障碍,看到文化之“不同”和人心之“相同”,通过不同的思维方式、表达方式去体验丰富的人生。如何做到“同”与“不同”的衔接与表达,需要译者的情怀、能力与经验,而不是简单的语言对应与词句“搬运”。本雅明在《译者的任务》一文中有这样的说法:“译作是原作之来世。”相信我们经典文本翻译者,会在原著神圣的字里行间中去塑造她“来世”的形象。
  《藏族嘉言萃珍》书系,是从众多经典文学文本中精选出四部格言诗代表作,用藏汉对比的方式,精心编排出版。使藏族格言诗第一次集中亮相,得到了广大读者和热爱藏文化人士的好评,展示了藏族传统文学格言诗的另一种精神向度。文本中潺潺而出的母语和自然生发的、由语言构筑的语义世界,使中华多民族文学个性得以彰显。译者对藏语的娴熟和对藏文化的认识,使格言在原有汉译本基础上,又增加了一个新译本。这种经典文本的再译,本身就说明了她的价值所在。
  从13世纪萨班开创格言诗体例,撰写第一部《萨迦格言》到20世纪初米庞嘉措的《王侯美德论》,跨越了700年之久。格言的体例、结构以及内容虽然顺应了时代的发展,产生了一些变化,但永恒不变的是关注现实人生,体恤民众,通达世间智慧的主题思想。文本中那些温暖的话语,朴素的道理,在贴近生活的最低处,散发出人性的光辉,引领我们去读懂生命的艰辛和伟大。
  德吉草 藏族,西南民族大学中国语言文学学院教授、国家民委首届教学名师,硕士生导师。主要研究方向:藏族文学、藏传佛教典籍翻译及藏族文化。出版有《四川藏区的文化艺术》《诗意地栖居——当代藏族作家心路历程》等8部著作,发表学术论文40余篇,编写出版《藏族现当代文学批评》等教材,译有《宗轮藏》等藏传佛教著名典籍。
其他文献
[摘 要] 作为国际物流领域新兴产业,第三方物流使企业能够在一定程度上摆脱物流的束缚,因而受到了企业的广泛欢迎。然而第三方物流所提供的服务往往局限于仓库代理、运输代理、通关代理等局部业务,而完善的物流代理则是全部物流活动系统的全程代理(包括物流规划)。本文介绍一种解决物流系统规划决策的物流方案——第四方物流。  [关键词] 第四方物流;第三方物流;物流  [中图分类号)P724 [文献标识
期刊
[摘 要] 大学教育发展观是支配和主导大学教育改革与发展的指导思想。在大众化高等教育条件下,迄今为止的大学教育改革与发展进程已显现出或内隐了多种不同的大学教育发展观,甚至出现了大学教育发展观的畸变,如片面跨越式发展观、以物为本发展观、机械适应性发展观、主观“虚妄”的超越性发展观等等;應在对其进行较为全面的梳理的基础上给予批评与矫正;同时大学教育应树立以人为本的可持续发展观、适应性发展与超越性发
期刊
[摘 要] 从中国农业现状着眼,根据中国农业的要素禀赋、出口产品的竞争力状况和现有的保护政策,我们要结合WTO农业协议,在调整农产品结构发挥比较优势的同时,进行必要的政策调整,以切实加强农业的保护力度,使弱质农业尽快适应激烈的竞争环境。  [关键词] 要素禀赋;竞争力;财政投入  [中图分类号)F30 [文献标识码]A [文章编号)1671—8372(2003)02—0056—04
期刊
[摘 要] TRIPS协议是世贸组织中一部重要的知识产权保护文件,它对我国的商标立法和执法都产生了重大影响。我国于2001年10月27日全面修订出台的商标法,借鉴和吸纳了TRIPS协议中的有关规定,并成功突出了显著的中国特色,实现了我国商标立法与国际商标保护制度的趋同。  [关键词] TRIPS协议;商标立法;中国特色  [中图分类号]D923.43 [文献标识码]A [文章编号)167
期刊
李静与我在一个地方出生长大,她家与我家的直线距离不超过5公里,步行一个时辰就能到。小时候,我至少有两三次从她家门前经过,甚至还到她们隔壁的人家拜过年。隐约记得,她家门前有一棵很大的酸梨树。  酸梨是我们那一带山村特有的一种山果,以前几乎每家的房前屋后都有一棵或好几棵酸梨树。李静家门前的那棵酸梨树尤其高大,从很远处的另一个村庄里,也能望见那巨型的树冠。  如此说来,我们老早以前就熟悉才对,可是直到大
期刊
歌德说,有两样东西是孩子们应当从父母那里得到的——根和翅膀。  我出生的那个小村庄和众多北方的村庄一样,有在自然造化下壮阔得令人荡气回肠的山谷,有大片大片的土地,有裸露在风里的河滩,只是那里没有上天偏爱赠与的森林与湖泊,从记忆到现在一直也没有建筑精巧与风景浑然一体的房子,更没有房子里惬意生活的主人,有的只是冬天无尽的荒凉和夏天无尽的干涸,勤劳的人们从清晨到傍晚都在田地里劳作,即便用完了所有的力气,
期刊
深夜驾驶的雾  落座时看到茶几上  黄玫瑰已有枯萎的迹象  它的绚烂应该包含着一段  怦然心动和情不自禁  在她看见之前  包装纸裸露黑底金边的美  在这一刻之前应该是盛极  它翻腾了某些柔和与平静  更多的应该是热情和迷恋  在她的猜想中  双眼下垂的凝视有些出神  最初的判断开始应验  故事套着故事  一秒钟长如星光之路  可怜的火和心酸的美  杂糅在一些不明确中  你看,沉香飘逸茶色渐浓  
期刊
祁连的河流  从西宁到祁连  一路上有许多条河流  狭小的 清澈潺潺  宽阔的 浑厚奔腾  沿路望去  青青的草原  点缀着各色小花  吃草的牦牛、马、羊  时不时地  奔跑成一条条河流  在祁连当地的歌舞中  洁白的哈达  在藏族姑娘小伙手上  尽情挥舞成了一条条河流  注视这些河流  突显时空恍惚  满眼都是欢乐在流淌  临走前的早晨  我信步来到一条不知名的河流  看到一个撒拉族姑娘  在河
期刊
雨 水  北归的雁阵  翅膀间抖落了一支羽毛  它在干净的天空上  以稚嫩的笔画写下第一首  爱的诗行  一场久盼的细雨  似乎跋涉过千山万水  落在人间,落在我的心里  大地渐渐丰盈起来  让我想起了你的模样  这个冬天就要结束了  落在我头顶的那一层层大雪  顷刻间化作一滴滴春水  干涸已久的眼睛  一瞬间就亮了起来  我听见那些急不可耐的青草  在土层深处摩拳擦掌  发疯似的刺破了桎梏  以
期刊
九束火  1  背着雨水的孩子,丢下毡帽  和附在角落里的蜘蛛出走了  我牵挂的人都紧紧地挨着我  为何我还失魂落魄  桶里的水,少了一杯  我怂恿自己离家出走,再也不回来  便打开井盖子  纵身一跃,跳了下去  紫色的瓢  想要舀起和我一样的东西  但它只受得住表层的水  表层的水敢于向太阳宣读内心  底层的水,有足够暗涌的情愫,阻挡了它的修行  它,不敢  也耻于吐露  所以,瓢受不住它的冷 
期刊