论文部分内容阅读
<正>在特定的语境下,"红包"未必一定是包着钱的红纸包,而"黑车"也并非黑色的车。处理这类"刺头"字眼时,脱离语境,仅仅做到译文的表层,或对应片面地依赖个别辞书,都是不足取的,也是行之不通的。红包大凡从事一线翻译工作的人员常会遇到一些颇为棘手的新词、热词,如何将这些难以拿捏的"刺头"字眼译得准确到位,是翻译过程中不可避免的具体问题。不妨先举例一则如下: